Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




NAHUMU 1:14 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

14 AAKOÓ MUNGÚ hara'aya ngaa oó' daanduwoge, i kaahi, «Hee tumu wák oo tlahhaywók gu doók u sleeraaká. Murslaaqatuuwók kudá' taa tléhh, nee kudá' taa weeqatís, in naasúw baraá doó Munguúwók wa alé. /Antaarók an foól asma kuúng tu tlaákw.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




NAHUMU 1:14
21 Iomraidhean Croise  

Looarka wake Senakeribu iwa munguúwós sluufmiisi baraá doó Nisroki munguúwós, daaqaywós oo tsár, Adrameleki nee Shareseri nguri gaasiyé' ar paánga, inooín tari tlatlaáhh ay yaamaá Ararati. Garmaawós Esarhadoni iri waawuti'ín kitaangós wa alé.


AAKOÓ MUNGÚ malaykamoowós guri ya/aáw, slaqwaruuseedár miguuse ar waawutmo Senakeribu, nee geeraharuuseero giri tsuú/, kudá' baraá xafáy diriiá'. Waawutmo iri waátl ayaawós i alé ar mure. Qoomár iwa dáh baraá doó munguúwós, kuri gaás nee daaqaywós oo kilá' ar paánga.


Gawaá daanduú yaamuwo heé inós gu insláw i kaahh, tam umuuwós ku baloó ooiiká.


Xwaylarós sleémeero i qororo'ot, umuuwós ku gunqareesi nee qartá itlaw.


Kuúng dir'eene masók a tlaa/ár ni gogoow nee baqmór'eé', nee adór koo/ír gawit ar aníng i ba/amis, asma an tlaa/ar'eé' nee baqmór'eé'.


«Asma aníng an waaraáhh ar baraá yaamaá Misri xweeraadae, aníng na/aá baris sleémeero ngiri tsuú/ baraá yaamaá Misriro, oo hee tam oo makiito'o, nee munguidaá Misri sleémeero ngiri sakwasleemuút. Aníng a AAKOÓ MUNGÚ.


Múk gan'amuú koóm bur inslasleér a tsuuqa, ala umuú heé tlaákw a adór gár aa dix.


Kaangwí a iigu'utuú Mungú aa laqán daanduú yaamaá Misriro. «Ga/aaweek, AAKOÓ MUNGÚ aa tsa/án gawaá huunkír inslaahh, i amór yaamaá Misrír káy, slaqsi'iidá' munguaá Misri niri dír geeraawós wá daaraxaatiyá', Gur'ér múk Misri ma'aay ngay dal/aná'.


Kuungaásingá sawen tlehhmi'iieé' iiárií qaasaak, nee kuungaásingá' tsewen /uurueé' ya/aamaak.


«Afo ilahanisaak baraá xoorduwo, Bendeéra gáwtí tleesaak nee ka oá', ma gaa lu/aara', ooaak adór yaamaá Babuloni kira hayóh, munguú ta bay Beli kwaa mureekeés. Munguúdá' ta bay Merodaki kwaa dae tsaát, murslaaqatuuín kwaa mureekeés nee slaqsi'ii'ín kaa dae tsaat.


«Waawutmoó aluú wa hardáh ku ló'wa tlaákw tam waawuti'iimaro i harinká, inós nin hardah ar al/ayma nee waawuti'iima gari tláy.


TEKELI, a kuúng taa qoomeés ar qoomaay, naxés kuúng tu ló'wa inslaáhh.


Dirhúng tidár firo ar gawaá gongoamo an hhitiím, kiteerihúng kudaá ilahhooa in feé/, nee kudá' mooyángw tsuú' tleemis, nee tu'uuhúng ngiri kwaáhh gawaá daanduú tuaá murslaaqatuhúng, qeeruueé' kuungá' nuri ló'wa aahh.


Aníng slaqsi'iiwók kudaá mungui ta haratlintaati' in hhitiím, nee uheemiiwók kudá' tlaa/e ayaahúngií diriiá' i hingeés. Kuúng gadiyér dabaawók a malé harahhifká.


Aníng uheemiiwók kudá' taa dakút tawa mungú Ashera i tuú/ tla/angwhunge. Nee aníng gixsaduuhúng ngiri hhitiím.


As adoodá' xoordaá yaariir kiwa tsu/aa/iín, do'ók ugwa mureekesár eér, nee slafiingók kuri kilók qwaarés.


Asma una ádbaabáw adór do'ós ngur sakwasleemuút kureerisleém, as tlakweemaadaá do'ós i xui, ar daaqaywós iwa aníng /oosliislin, ala inós gwaa har'oohiiká.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan