26 An qoomár baabuúwós Isaka iwa oó', «Suruukáng, diirí tseewuwang garmaaeé', án ma'aasáng.»
Naagáy baabuúwós guri báy, «Fu'unaydaá sluqoorók huwang, ngiwa /aay, as uwa tsuuq.» Yakobo guri muruú /aymaadá' i huúw, iri /ayín, difaái sleeme gay huúw, gari wáh.
Naagáy Yakobo iri suruúk dír baabuúwós, guri ma'aás. Baabuúwós xarángw tlabaawós nguwa sláy, guri tsuúq, i kaahi, «Ga/aaweek, xarángw tsuú' oo garmaaeé' a adór xarángw qaymór taa tsuúq nee AAKOÓ MUNGÚ.
Yakobo Raheli gari ma'aás, iri /aá/ as qwala/.
Gawaá adoorihe Yoabu iri tláy amór waawutmo, axweesanaywí sleémeero guri alki/iít. Waawutmo Absalomu guri ateét, Absalomu iri hardáh dír doó waawutmo, iri huú' ar gura' dír geeraá waawutmo, Absalomu kuri ma'aás nee waawutmo.
Kuúng, afkoge aníng na ma'aasáng! Asma sla'aarirók i tsú' ta difaáiro.
Siiwadár kilae Yuda niri hardáh dír Yesu, iri oó', «Intsaahhatusámo laawaay!» Guri ma'aás.