2 «Múk Israeli deelór ur ar pasaáka ngi tleehhiye' qoomaadá' taa qoomeesi.
Waawutmo muu guri báy, «Deelór Pasaáka ar AAKOÓ MUNGÚ, Munguúhúng na amohhe'eemisaak adoodá' kara gooín baraá kitaábuuwí oo alqadoro.»
Waawutmo Yosia deelór Pasaáka gana tleéhh baraá gixsár Yerusalemúr wa ale. Deelmoó bee/i oo Pasaáka guri gaás bál slahhángw geera tawa mibaá nee tsiyáhh.
Bál slahhángw geera tawa mibaá nee tsiyáhh, mukdá' naa baraá looháy wa waatl deelór ur ar Pasaáka ngiri tleehhiyé'.
«Tsiindaá baalár mibaá nee tsiyáhh awa slahhángw geera an baalár Pasaáka kuwa boo/esa' as anuú AAKOÓ MUNGÚ.
«Slahhángw geera bál bar mibaá nee tsiyáhh an deelór pasaákuú AAKOÓ MUNGÚ kuwa tlehha'.
Bál slahhaangwí bar mibaá nee tsiyáhh, qoomár tsiindowo adoorí ngi tleehhiye' ar adór kaahi nee dabe sleémeero i diri'.»
Bál iimu/úngw deelór ur ar Mikaáteedá' taa sluuftisiiká, nee ar deelmoó bee/i oo Pasaáka kuwa gaás, eeharuuse Yesu guna yaahás, guri beér, «Dír ta sla' a diimá ar ta amohhe'eesaan ar muruú /aymár Pasaáka kuwa /ak?»
Deeloodá' ur ar Mikaátér taa sluuftisiiká niri hardát, an deeloodá' hariim, ar deelmoó bee/i oo Pasaáka kuwa gaasi.
Qoomár múk Israeli xafay'ín nguwa tleehhiyé' amór Gilgali dír xatstá bihhaá Yeriko, deelór Pasaáka ngay tleehhiyé' tsiindoowo bál slahhaangw tawa mibaá nee tsiyáhh.