Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 SAMUELI 18:29 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

29 Waawutmo guri báy, «Xáy, garmaadá' ta bay Absalomu ku hhoóe?» Ahima'asi iri oó', «Qoomár Yoabu aníng iwa ya/aáw anuú sagadiyusmoowók, qoomaadae tsimaahhír yaariir ana axaás, ala gaarós a xuaaká.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 SAMUELI 18:29
6 Iomraidhean Croise  

Aluuwo Ahima'asi, garmoó Sadoki, Yoabu guri male báy, «A gaarooká, áx kuúng ya/aám aníng heequú Kushi u alta'aaím!» Yoabu guri báy, «Gaa a milá, garmaaeé', baré a ta'aimtá slá'? Kuúng gár ta sleer gawaá kangwsíng ta ooár eera!»


Waawutmo iri oó', «Amór bihhi aweek, nee diisíng i sihhiiteek.» Naagáy, Ahima'asi iri bihhaá xuú', iri sihhtanoórí xasliít.


Waawutmo guri yaahaás, «Xáy, garmoó ta bay Absalomu ku hhoóe?» Heedaáduú Kushi iri oó', «Aakooeé' waawutámo, wakuuseerók dinkwa nee sleémeero kudá' naa daanduuwók wa sihhitiyé' as tuwa gár tlaákwi slai, alók masók an adór garmaawí ta bay Absalomu.»


Yoabu, Amasa guri báy, «Xáy, hhiyaaeé', a saayaaúta?» Yoabu daamór Amasa gari óh ar dakós oo doó /iyáy, baré kúto gun ma'asár wa slaa'.


tláw al'awang nee ka beer, ‹A saayutá'a? Hhawaatuuwók i saayuúti? Na/aywók i sayaauúti?› » /Ameenidá' iri ó', «Atén ti hhoó'.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan