Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 SAMUELI 17:27 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

27 Daudi iwa hardáh yaamaá Mahanaimu, Shobi garmoó Nahashi oo múk Amoni, kudá' gixsár Rabár daáhh, nee Makiri garmoó Amieli, kudá' gixsár Lo-debarír daáhh, dinkwa nee Barsilai heé Gileadi, kudá' gixsár Rogelímúr daáhh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 SAMUELI 17:27
9 Iomraidhean Croise  

Qoomaadae, Yoabu gixsár Raba ar múk Amoni gana i haratláy slaqwaraaro. Inós gixsadár waawuti'iima gari hayóh.


Absalomu nee múk Israeli xafaay kuri siíhh baraá yaamaá Gileadi.


Waawutmo guri yaahaás, «Inós i diimá?» Siba iri oó', «I amór doó Makiri garmoó Amieli, baraá yaamaá Lodebari.»


«Ala daaqoó Barsilai, heé yaamaá Gileadi, hhooeemáy tleehheek, masók i dinkwa nee mukdá' nee kuúng al/ayimá' gawaá meésaaroge. Asma inooín aníng ina sahhooayé' qoomár niwa hhiyaawók Absalomu wa goów.


Kaahamuusér naa watl a tí: Hhay Habaya, nee hhay Hakosi, nee hhay Barsilai, Barsilaiwí a kudá' dasír Barsilai gaa duux kuduú Gileadi, inós kuri umuuínár ateét.


Nahashi heé Amoni, iri waatláy amór Yabesh-gileadi, gixsadá' kari harweér nee mukose, muu sleémeero oo Yabeshi Nahashi guri báy, «Al'axweesani dirén i ooang, daqaní atén kuúng u sagadiyuusaán.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan