Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 SAMUELI 17:25 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

25 Qoomaarihe, Absalomu Amasa guna qaás tawa geeraharusmoó úr oo slaqwaruuse kitangw Yoabu wa ale. Amasa a garmoó Yitra, oo tlahhoó Ismaeli. Aayoorós ka bay Abigaili, dasír Nahashi. Inós a hho'ór Saruya, aayór Yoabu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 SAMUELI 17:25
11 Iomraidhean Croise  

Absalomu nee múk Israeli xafaay kuri siíhh baraá yaamaá Gileadi.


Amasa sleeme yaahasaak barnaxes inós a tseerer'eeneeká. Slám Mungú aníng i gaasi, barnaxes inós ugwa geeraharusmoó úr oo múk slaqwaruusereé' wa qaasiiká laarí kitángw Yoabu wa ale.»


Axweesantá Daudi munér múk Yuda sleémeero gari ya/aán adór heé wák ar ale, afo kari ya/aáw tari oó', «Ki/áng amór do', kuúng nee sagadiyuuseerók sleémeero.»


Aluuwo waawutmo Daudi Amasa guri báy, «Baraá deeloorí tame, áx múk Yuda burumburang, kuúnguú kilá' masók a deer.»


Kaangwí iri hardáh dír Yoabu, asma Yoabu aáng Adonia guna aleekalaá/, tam Absalomu gwaa eehariikahe. Yoabu iri goów baraá Heémár AAKOÓ MUNGÚ, xareemiidá' kitángw ilahhooa giri óh.


Aakoó Mungú tseerduudá' Yoabu aa ku'umamiís gin ki/is gawaawósuú kilá', asma inós múk tsár oo gan'amuú koóm nee oo hhó' ta inose guna muúx guri tsuú/ ar paánga, ala baabuúeé' Daudi kangwdá' gu xuiiká. Mukwí aa tsuú/ a Abneri garmoó Neri, geeraharusmoó slaqwaruusér Israeli, nee Amasa garmoó Yeterí, geeraharusmoó slaqwaruusér Yuda.


«Tam adoorihe, kuúng a xú' adoodá' Yoabu aníng iga laáq, garmoó Seruya, adór geeraharuusér tsár ar slaqwaruusér Israeli ngaa laáq, Abneri garmoó Neri nee Amasa garmoó Yeteri. Inós tseere gana ku'uús qoomár wayduuwo as marmá ngiwa bui ar qoomaadár slaqwara. Inós múk dakuús wásl guna tsuú/, án afkós nguri /aáy, asma tlehhimi'iiwós kudá' aa tleéhh iga slahh'eesiyé'.


Askaárír hatlá' ar tlahhoó Manase tana haragwaá' amór Daudi qoomár Daudi nee múk Filisti tiwa alkona' as tawa slaqwi nee waawutmo Saulo. Ala Daudi múk Filisti gwaa alee/isiiká, asma geeraharuusér múk Filisti ta xurumiit, Daudi ngiwa geewaqaati dír Saulo, gawaá adoorihe Daudi kway alií ki/ís.


Yese garmaawós oo baris a Eliabu, oo tsár a Abinadabu, oo tám a Shimea.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan