Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 SAMUELI 16:16 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

16 Hushai kudá' Arkír daáhh, mulqumoó Daudi, iri daqáy amór Absalomu, guri báy, «Waawútmo, sagók fur'a ngu laaleer! Waawutmo, sagók fur'a ngu laalee!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 SAMUELI 16:16
13 Iomraidhean Croise  

Daudi iwa hardáh gawaá tsitsinír tlooma, didaádá' Mungú kuwa sluufmaamisi, heeko wák, umuuwós a Hushai, heé Arkír daáhh, nina hardáh as Daudi nguwa al'ay. Tlabaawós naa fehhamamiitiyé', nee sagós i teerír kón.


Ala bara kí/ ay Yerusalemu, Absalomu ku beer, ‹Waawutámo, aníng a sagadiyusmoowók, adoodá' aáng tar sagadiyusmoó baabuúwók.› Naagáy, adoorí an adór kaahír Ahitofeli kar warqes as aníng.


Naagáy, Hushai, mulqumoó waawutmo Daudi, iri kií/ baraá gixsa qoomár Absalomu iwa daraahi baraá gixsár Yerusalemu.


Asma laarí aa aweér, hikwa giri tsuú/, nee muruú wahhaara, nee bee/ángw yaariír, nee inós slám daaqoó waawutmo sleémeero guna ateét, nee geeraharuusér slaqwaruuse nee kaahamusmo Abiatari, hám daxta i /ayná' nee i wahaná' geeraawós wa ale, i kaahiya', ‹Waawutmo Adonia i hotaatin.›


Daqaní amoodae kaahamusmo Sadoki nee aarusmo Natani ngu di/tár iimbalaaxiye', as tawa waawutmoó Israeli, tarumbeéta ka ufahhá' ta oa'. ‹Waawutmo Solomon i hootaatin.›


Asariya garmoó Natani a heé úr oo geeraharuuse, nee Sabudi garmoó Natani an kaahamusmoó Mungú nee an mulqumoó waawutmo.


Na/aydú waawutmo kunguri tsee/áy duúx, kuri slamaángwí dahaás, nee guri kitaábuú haraa'ayár i haniís ar waawutmo gan'amiis, Yoashi kuri iimbalaáx ar di/i, kuri waáhh tawa waawutmo, muu tsa/i giri slaáhh, tari oó', «Waawutámo sagók fur'a ngu laaleer.»


Naagáy múk Kaldayo tari ilawaáts amór waawutmo ar tsifrír Aramu tari oó', «Waawútámo sagók fur'a ngu laaleer. Tlataawók dirén i ooang, atén gadaádá' tara tlatitiín ngi ooaán.»


Tsimaahhír waawutmo nee bariiseerós aayór waawutmo ngiri kwáhh iri dát baraá matla/angwdá' tawa xufiiti, iri ó', «Waawutámo, sagók fur'a ngu laaleer, adoosíng i gana'ká inslawaywók uwa daanda feehhisi nee kalaywók iwa warqay.


Danieli waawutmo guri báy, «Waawutámo, kuúng sakók fur'a ngu laaleer!


Aluuwo geeraharuusér uren nee ga/awuuse tari kaahi slayé', tari dír waawutmoó káy, kuri báy, «Aá waawutámo Darío, sagók fur'a ngu laaleer.


Nee boo/aydá' geeraá wa hi'iít, nee oo aluuwo ta tseeamín ta kaahi, «Hosana, Garmoó Daudi, i xirfuuti kudá' hardáh ar umuú Aako, i xirfuuti Munguú gawaá doori.»


Samueli muu sleémeero guri báy, «Heewí taa tsawaár nee AAKOÓ MUNGÚ u ga/eerá'a, inós nee heé slaqmís i kaahh baraá muu sleémeero.» Naxés muu sleémeero kuri ilaaóh ar afór tsimaahhi, ta kaahi, «Waawutmo sagós fur'a ngu laaleer.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan