Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 SAMUELI 30:8 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

8 Daudi AAKOÓ MUNGÚ guri yaahaás kaangwihe, «Xáy, daqtí a eehára? Nee a oóha?» AAKOÓ MUNGÚ guri mu/aywaáts, «Eehareek, looeemaá kilae i ót slám mukdá' tara tláy ngu tú/.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 SAMUELI 30:8
21 Iomraidhean Croise  

Abramu daqaari'iima sleémeero ngiri tuú/, nee Loti, garmoó hhiyaawós, nee daqaari'iimarose, nee /ameenaaro, nee muko sleeme.


Naagáy Daudi kaangwí guri yaahaás dír AAKOÓ MUNGÚ, «Xáy AAKOÓ MUNGÚ, múk Filisti u i haratláwa? Xáy, ngu dabaaeé qása?» AAKOÓ MUNGÚ, Daudi guri bay, «Daqáw, asma ar looeemawo múk Filisti ngu dabaawógi qaás.»


Daudi kaangwí nguwa ár AAKOÓ MUNGÚ guri firín. AAKOÓ MUNGÚ iri oó', «Muksíng mu diisír haradahaar, ala na harweeriím ki haradát ar amór geeraá xaa'aá ta bay miforosadi.


Án ateetáng deelór slahh'amaayeero. Án kuúng u ba/amís, aníng iri xirfayés.»


Aníng bira ateét, u iiárií qaás, aníng a dinkwa nee inós baraá slahh'amaayeero, un ba/amís ngway xirfayeés.


Wakusmo iri oó', ‹In aluú wa alkoóm ngiri ohiím, haasaánguueé' un qasmiís, ay dír haayir'eé' i waya'. Paángar'eé' an óh, inooín ngiri hhaamiís.›


Yoshua, kaahamusmoó Mungú Eleasari guri yaahamiis sla'aarir'eene. Asma Eleasari sla'aarir'eé' ga tsaahh ar loohír tlaa/anoodá' ta bay Urimu. Ar loohír /aymuú Eleasari i slaya, Yoshua nee múk Israeli sleémeero ngin geeraharahaar qoomár bar ta darah, laqaá bar ta ti'imiit.»


Xoorór Israeli iri tleér tay tsa/án Beteli, Mungú nguri yaahasiyé' kuri báy, «A heemá oo geerií tláw direne baraá slaqwarár nee múk Benyaminiro?» Aako giri báy, «Yuda i giirin.»


Múk Israeli tay gáwtí tsa/án tari /aa/amín dír AAKOÓ MUNGÚ ay tsiindo tawa kaahi, «A tlawaána tawa slaqwaan nee hhaeerén awa Benyamini.» AAKOÓ MUNGÚ giri báy, «Tlawsé' slaqwé' nee inooín.»


Finehasi garmoó Eleasari garmoó Aroni a heé sihhimiít dír geeraá sandakmoodá' wa alé deeloodae. AAKOÓ MUNGÚ kuri yaahaás tari oó', «A malé tlawaána as tawa slaqwaan nee hhaeerén awa Benyamini, laqaá i mawaán.» AAKOÓ MUNGÚ giri báy, «Tlawsé', tsa/amé', asma matlo aníng ngi gawaá dabaahúng i qaás.»


Gideoni nee mukós kuduú tsiire tám tana hardáh Yordani, tay waaraáhh. Tam naa ló'wa slaaqamitii'i aqo nina kumiitiyé' wakuuser'ín ngiwa aluú wa gusisiná'.


Tari kumiít AAKOÓ MUNGÚ yaahamisuuwo, «Heé aa meet i deéro oo naa amoorií hardihiiká?» AAKOÓ MUNGÚ giri mu/aywaáts, «Qaytsiít aa nahhaát baraá tla/eeraá xooslár taa burumbuúr.»


Saulo Mungú guri yaahaás, «Xáy a aweéra múk Filisti nguwa eehar? Xáy ngu dabaá múk Israeli qása?» Ala Mungú tam /aymuú wák gwa mu/aywatsiiká baalaadae.


Naagáy Daudi AAKOÓ MUNGÚ guri yaahaás, guri báy, «Xáy, a haratláwa tawa slaqwaan nee múk Filisti?» AAKOÓ MUNGÚ Daudi guri báy, «Tláw, múk Filisti tsitsihheek, nee gixsár Keila tu/ang.»


Daudi AAKOÓ MUNGÚ guri male firín, Aakoó Mungú Daudi guri mu/aywaáts, iri oó', «Tláw ay Keila, múk Filisti ngu dabaawok i qaás.»


Saulo AAKOÓ MUNGÚ guna firín gawaá daanduú tihe, AAKOÓ MUNGÚ gwaa mu/aywatsiiká ar loohír tlata laqaá ar iso nee ar aaruuse.


Daudi umuúqo gár múk Amaleki aa qo hayoohi ngina tuú/, tam tlaawaywós kudá' tsaraawo.


Daudi umuúqo gár tooine, ar ur nar niinawe, na/oó garma nee oo dasiiro, nee umuúqo gár taa haasaáng wa huwi ngina tuú/.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan