Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 SAMUELI 24:8 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004

8 Aluuwo Daudi iri sihhiít iri ti'iít baraá mar'iro. Saulo guri aluúwaá al'ateét, «Aakooeé' waawutámo.» Waawutmo Saulo iwa alií qaytsiít, Daudi ina yaamií xupuú', giti gari yaamúr óh as ilaiwa/ame.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 SAMUELI 24:8
11 Iomraidhean Croise  

Abramu iri tumbarara'aát, Mungú iri oó',


Aluuwo Bat-sheba iri xupú', giti gari yaamúr ót, waawutmo guri i tumbarara'át, iri ó', «Aakooeé' waawutmo Daudi i hotaatin ay alhhe'eesay wasle.»


«Baabuúwók nee aayoorók ilaiwawa/eek as slafíngw kureeraá yaariir kuwa sleer baraá yaamuudá' AAKOÓ MUNGÚ Munguúwók ni kuúngí haniisi.


Umuúqo heewo tidá' inós wa hariim haniisaak. Heé koódi, koódír i haniisaak, heé ohme, ohmér i haniisaak, kudá' daér wa hariím, da'ayuumitaak, kudá' ilaiwa/amér wa hariím, ilaiwawa/aak.


Muu sleémeero ilaiwawa/aak. Hhae sla'asla'aak, Mungú ilaiwawa/aak. Waawutmo ilaiwa/ame ti hanise'.


Qoomár garmaadá' iwa tláy, Daudi niri ti'iít baraá alaá tlaa/eedá' i nahhaati, iri gitsee/ár huú' yaamií ale, iri xupuú' sagaáwa tám, tiri ma'amiisiyé', tari /aa/amín, qoomár Daudi iri ak harwaaraáhh.


Ar axweesantihe, Daudi mukós guri gurbuú' as Saulo mukuwa hariiáy. Aluuwo Saulo iri sihhiít, iri ti'iít baraá mar'iro, iri kumiít aaiiwose.


Daudi Saulo guri báy, «Asma milá axweesanoó muu mus iiárií qamiín, oo káh, ‹Daudi kuúng u harieemuú wa slaa'?›


Saulo afór Daudi gari tsaáhh, iri oó', «Afoorí a tóge garmaaeé' Daudi?» Daudi iri oó', «Aakooeé' waawutámo, afoorí a te'eé'.»


Saulo /ameenidá' gari báy, «A slaqamís nee heemá?» /Ameenidá' iri ó' «A aakoó aa din nin waatlatláy gawa, inós taa untsuús ar hiyaay.» Adoorihe Saulo guri tsaáhh adór tar Samueli. Saulo iri xupuú' ay yaamu, giti nee gura' giri yaamúr óh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan