22 Yɨɨsu akamʉgarukirya, “Arɨɨbhɨ nereenda abhɨ mʉhʉru kuhika hanʉ nɨkʉgarʉka, kwakɨ gayo garakʉnyaacha? Awɨ untunɨ.”
Mmbe, Yɨɨsu akabhʉʉrɨra abhɨɨga bhaazɨ, “Ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi wʉnʉ areende kuntuna, areenderwa iyangɨ umwene, agege ʉmʉsarabha gwazɨ, antunɨ.
Momenye kʉbha ukuuza ku Umwana wʉ Ʉmʉʉtʉ, kʉrabha kwa kʉtacha. Ɨrabha chɨmbu ʉrʉkʉbha rʉhaarorekana rogendo rʉmwɨ rʉgʉrʉ na nyanza.
Mmbe, Yɨɨsu akaja kʉkɨgʉrʉ chɨ Ɨmɨzɨyituuni akiikara. Abhɨɨga bhaazɨ bhakamutuna kekoro, bhakamubhuurya, “Tʉbhʉʉrɨrɨ, amangʼana gayo garahʉrʉka ryʉrɨ? Na ni‑chɨrɨkɨnʼyʉkɨ kɨnʉ kiriitwereche ʉkʉgarʉka kwazʉ nu ukuhika mʉtɨnɨrʉ wɨ ɨɨsɨ?”
Nangʉ, na niimwɨ mʉbhɨ bhwaheene ibhaga ryʉsi, kʉ kʉbha Umwana wʉ Ʉmʉʉtʉ araaza ribhaga rɨnʉ mʉtakwisega.”
Yɨɨsu akangʼeha kʉgambana na abhɨɨga bhaazɨ, akabhabhʉʉrɨra, “Hanʉ Umwana wʉ Ʉmʉʉtʉ ariizɨ nʉ ʉbhʉkʉrʉ bhwazɨ, hamwɨmwɨ na bhamaraika bhʉʉsi abharɨndu, neho ariikarɨ nchʉ ʉmʉtɨmi kukitumbɨ chazɨ, mʉʉsɨ iihya.
Nawe Yɨɨsu akamʉbhʉʉrɨra, “Ntuna, tiga abhaku bha zekoro bhabhɨɨkɨ abhaku abhakɨndichabhʉ.”
Yɨɨsu akangʼeha kʉbhabhʉʉrɨra, “Nɨrabhabhʉʉrɨra amaheene, bhareho abhaatʉ gatɨ waanyu hanʉ, bhanʉ bhatakukwa bhakɨɨrɨ korora Umwana wʉ Ʉmʉʉtʉ araaza mʉbhʉtɨmi bhwazɨ.”
Yɨɨsu akagambabhu kwerecha chɨmbu Peetero ariikwɨ, korereke Mungu agungibhwɨ. Mmbe, Yɨɨsu akabhʉʉrɨra Peetero, “Ntuna.”
Mmbe, hanʉ Peetero aarʉʉzɨ umwɨga wurya, akabhuurya Yɨɨsu, “Ʉmʉkʉrʉ, nangʉ, kɨgʉrʉkɨ kɨraaza komobhona wuyo?”
Na hanʉ mukurya ʉmʉkaatɨ guyo na kunywɨra ekekombe kiyo, mʉrabha mʉraraganʼya ukukwa kʉ Ʉmʉkʉrʉ kuhika hanʉ akuuza.
Nangʉ, mʉtatɨnɨra abhaatʉ ribhaga ryaku rɨkɨɨrɨ, mʉrɨndɨ kuhika urusikʉ rʉnʉ Ʉmʉkʉrʉ Yɨɨsu akuuza. Ewe newe akorora ganʉ gʉʉsi gabhisirwɨ mukiirimya na komenyeekererya ganʉ garɨ mozekoro za abhaatʉ. Neho abhaatʉ bhʉʉsi bhakobhona ubhukumya bhʉnʉ bhakwenderwa, kurwa kwa Mungu.
Ʉmʉkʉrʉ Yɨɨsu hanʉ akuuza, nɨ‑bha wɨɨwɨ bhanʉ bharaabhɨ ɨtangɨ yu ubhwisɨgi bhwɨtʉ? Na nɨ‑bha wɨɨwɨ bhanʉ bharaabhɨ ʉbhʉtangɨ bhwo obhozomerwa nɨ ɨkɨrʉngʉ chɨtʉ chu ubhuhizi? Mʉtarɨ imwɨ?
Mmbe abhahiiri bhaanɨ, mwigumiriryɨ kuhika ribhaga ryʉ ʉkʉgarʉka kʉ Ʉmʉkʉrʉ. Rora umurimi chɨmbu ahiigumirirya, kʉrɨnda ibhyakurya bhyazɨ bhebhone imbura ye embere na yɨ ɨtɨnɨrʉ, neho abhone ibhyakurya ɨbhɨzʉmu bhyu ubhwera.
Kwɨbhu na niimwɨ mwigumiriryɨ, na mʉnajɨ zekoro zaanyu, kʉ kʉbha ʉkʉgarʉka kʉMʉkʉrʉ kʉrɨ haguhɨ.
Morore, araaza na amasaarʉ! Abhaatʉ bhʉʉsi bharamorora, na bhanʉ bhaamʉsʉmirɨ. Abhaatʉ bhɨ ɨbhɨgambʉ bhyʉsi kʉʉsɨ bhariikara ubhwʉyʉ igʉrʉ waazɨ. Heene ɨrabhabhu, garamɨ.
nawe mugwatɨrɨrɨ bhwaheene amazʉmu ganʉ mʉnagʉ, kuhika hanʉ nɨraazɨ.
Ewe wʉnʉ akuhurucha obhomenyeekererya igʉrʉ wa amangʼana ganʉ arabhuga, “Heene, nɨraaza bhwangʉ.” Garamɨ. Ʉmʉkʉrʉ Yɨɨsu, nauzɨ!
Yɨɨsu arabhuga, “Itegeerera! Nɨraaza bhwangʉ. Hakɨrɨku bhanʉ bhakugwata amangʼana gʉ ʉbhʉrʉʉti bhwɨ ɨkɨtabhʉ kɨnʉ.”
Nɨraaza bhwangʉ! Mʉgagwatɨrɨrɨ bhwaheene amazʉmu ganʉ mʉnagʉ, korereke ʉmʉʉtʉ ataaza abharuushɨ ɨbhɨrʉngʉ bhyanyu.