Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:43 - Ignaciano

43 Te apanapa sache, ema Jesús mavarahapa tiyana­yarehi te tinapaica eta Galilea. Tásiha, macainunapa ema Felipe. Tásiha, máichapa: —Yare, péhicanu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

43 Te apanapa sache, ema Jesús tiyanawarepa te tinapaika te Galilea. Ánaki makainunapa ema Felipe. Tási'a, máichapa: –Yare, pé'ikanu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:43
19 Iomraidhean Croise  

Tacahe, te jena sácheana, nacara­tacapa ema Juan. Námapa te jácani tayere­hiquene. Tacahe, ema Jesús, eta masamai­ri­ri­sirapa eta macaera­tairahi te cárcel ema macheji Juan, tiyanapa tichava te mávasa Nazaret te Galilea.


Ema Jesús majicapapa: —Péhica­nuchucha. Pésamirica náecara­ca­caichaha ena máecharaireana. Tájina táijara­ca­vimahi eta juca tihapa­sa­mu­re­re­cavihi —máichapa.


Te apanapa sache, nuti Mateo néjacahi eta te nucobra­re­sirare eta impuesto. Tacahe, tiánucu­hapaipa ema Jesús. Te tímahanupa, tíchuhanupa. —Yare, péhicanu —máichanupa. Enevanepa, néchepucahi. Néhicapa éma.


Eta mávihahi ema Juan máicacha­si­ri­sinehi ticaijare Betábara, te apachara eta cajacure ticaijare Jordán, tinapaicahi te táuchusine eta sache. Eta nayase­re­si­ne­panahi ena vanairu­canahi.


Te apanapa sache, máimahapa ema Juan eta mapauchi­ra­paipahi ema Jesús. Tacahe, máichavacapa ena achaneana: —Ímaha, márajapa ema Cordero, matapi­ra­va­requene éma, vanairucahi me Viya. Éma, táimica­pa­ruyare eta macaepa­hai­rayare eta vipeca­turana viti achaneana te juca apaquehe.


Tacahe, te apana­varepa sache, ema Juan matiarihihi tayehe eta mávira­reasahi, vítipa viti apinahavi máimitu­reanahi.


Tacahe, eta vímairahi viti apinahavi máimitureana ema Juan, viyanapa véhicahi ema Jesús.


Eta mávasahi ema Felipe eta te avasare ticaijare Betsaida, étari­chuvare mávasahi ema Andrés émapa ema Pedro.


Tiyananapa napauchahi ema vichamuri Felipe. Ánipa tacahe eta nayasea­sirahi: —Tata, víti apanava vivaraha vímati ema Jesús —nacahepa.


Ema Felipe máichapa: —Tata, pímecha­ha­vipaini ema Viya apaesa viúrisa­mu­repaini eta vímati­rai­nahini.


Eta juca táinapuiruhi tiáramicare máimerecahi ema Jesús, tayehe eta avasare Caná. Ichape­rinehi eta viáramirahi viti vineca­panahi eta juca máimere­sirahi eta máitupa­ji­jia­si­ravahi. Tacahe, ichape­rinehi eta visuapirahi viti máimitu­reanahi.


Téhesera te máimahapa ema Jesús ena camuriana achaneana eta náiteca­pau­chirahi, máichapa ema vichamuri Felipe: —¿Táviha­pucaini vivacha­re­sihaini eta tinicacare vénisi­hahini namutu ena nani achaneana? —máichapa.


Tásiha ema Felipe majicapapa: —Tacamunuhi vácaye­hehini eta camuri plata apaesa namutupaini vítapa­ra­hahini vénicahini apaesai­nahini návami­nahini. ¡Vahi tarata­hahini eta dies mil páneana! —macahepa.


Núti vahi nímija­cha­vaimahi tamutuhini nítaucha eta nítuji­si­ravaya. Vuíchaha nítamu­turuca. Nímiya­na­vai­chu­chasera eta nupami­si­ravahi, nuvarairahi nucuri­sa­mu­re­chayare ema Cristo te tamutu, taicha eta tacahehi eta máichuiranuhi néhisi­rayare.


Víti vémunacahi ema Viya taicha ema mativahi témuna­cahavi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan