Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 7:8 - Huitoto Murui

8 Jɨaɨe illaɨcomɨnɨ anamo itɨcue. Naimacɨ lloga uaina ɨɨnotɨcue. Cue anamo jɨaɨe soldaduaɨ illanona, cue uaina ɨɨnotɨmacɨ. Cue anamo cue mullaɨma illa jira, naimɨedɨ cue uaina ɨɨnote. O anamo naie duico illa jira, o uaina bene o lloia, cue mullaɨma jilloite.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 7:8
12 Iomraidhean Croise  

Jamai bue cue isoilla jira, o dɨne jɨaɨ jaiñedɨcue. O illanomona o uaido cue mullaɨma jilloita.


Iena cacajano, Jesús raijicaide. Oni dobaidajano, naimɨe dɨga jaidɨnomo llote: —Bie isoidɨmɨe cue uaina ɨɨnotɨmɨena jaca baiñedɨcue. Caɨ judíuaɨ comɨnɨmona bie isoidɨmɨena jaca iñede. Mai abɨdo jai.


Iena cacajano, Pablodɨ capitána uaidote. Raite: —Bie coniruena comandante dɨne uiño. Naimɨe dɨga ñaɨacade.


Comandante mena capitána uaidote. Llote: —Doscientos soldaduaɨna uaido, imacɨ raruiaɨ fɨnollena, Cesareamo navuida baɨfe imacɨ jaillena. Setenta caballuaɨdo jaitɨno uaido. Doscientos ducɨraɨnɨna jɨaɨ uaido.


“Félix, omo cuetɨcue. Claudio Lisiasdɨcue. Caɨ mare gobernadordɨo. ¿Nɨgacɨno? Cue uai o dɨne oredɨcue.


Comandante llua isoi, soldaduaɨ naɨona Pablona Antípatrismo uitɨmacɨ.


Félix capitámo Pablo cárcelmo sedajana llote. Naimɨena maɨñellena jɨaɨ llote. Naimɨena canollena, naimɨe nabaiñɨaɨ naimɨe dɨne jaillena rairuiñede.


Nɨcɨnodɨ nia iñede, caɨ illaɨmamo cue cuellena. Ie muidona omoɨ dɨne naimɨena jai atɨdɨcue. Agripa, naimɨe ñaɨamo raise cacarei. Naimɨemo caɨ jɨcanua mei, nɨbaɨ nɨcɨno naimɨemo illana uiñoitɨcaɨ. Iemona Augustomo cueitɨcaɨ.


Patrones anamo itɨno, nana omoɨ patrones ocuica uaina ɨɨno. Omoɨmo naimacɨ eruaɨñenia, omoɨ patrones facaina raise maɨjɨ. Caɨ Namana omoɨ ɨɨnua jira, caɨ Namana raise omoɨ iobitaiacana jira, omoɨ patrones facaina raise maɨjɨ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan