Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:2 - Huitoto Murui

2 Omoɨ motomo cue illa jira, omoɨ illana raise uiñotɨcue. Omoɨ comecɨaɨ ocuiñocana icɨriñeno itomoɨ. Maraiñedɨcɨnona fɨnoraɨnɨ dɨga nabairiñedomoɨ. Omoɨ motomo damɨerie ‘Cristo oretagacaɨ’ raitɨnona facacɨamona, naimacɨ taɨnona lloraɨnɨna uiñotomoɨ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:2
21 Iomraidhean Croise  

Uai oitɨcue: “Omoɨna uiñoñedɨcue. Cue comɨnɨñedomoɨ. Jeacɨno omoɨ comecɨmo nia illa jira, cuemona oni omoɨ jai. Cue Moo ie comɨnɨ sedajanomo jaca iñeitomoɨ”.


Naimɨena facacɨllena, iena jɨcanote; iadedɨ Jesús ie fɨnolle rana jai uiñote.


Jɨaɨe mare rafue jaca iñede; iadedɨ Cristo rafuena jɨaɨforiedo llofuiamona dajerie omoɨ comecɨaɨna uri itatañedɨmacɨ.


Caɨ uruiaɨ facaise caɨ comecɨaɨ naganomo ite. Naie facaise nɨe isoide rafuena caɨ cacajia, iena raɨre ɨɨnotɨcaɨ. Cristo ɨɨnocana caɨ jaillamona, uruiaɨ isoi caɨ iacaiñena. Damɨerie naga llofueraɨma uaido jaidɨmacɨ. Damɨerie llofueraɨnɨdɨ Cristo rafuena raise llofueñedɨmacɨ; iadedɨ jɨfuetɨmacɨ. Taɨnona llotɨmacɨ. Iedo caɨ jaiñena;


Caɨ Moo Jusiñamuimo caɨ jɨɨia, omoɨna comecɨtɨcaɨ. Jusiñamuina ɨɨnotomoɨ. Naimɨena isiruitomoɨ. Ie jira naimɨe facaina duere maɨjɨdomoɨ. Caɨ Nama Jesucristo billemo eo ocuiridomoɨ. Iese omoɨna comecɨtɨcaɨ.


iadedɨ Jusiñamui Joreño uaido naimacɨ llofuiana facacɨ. Mare rafuedo jaca omoɨ jai.


Ie ia Jusiñamui comɨnɨ jaca ɨɨnocana jaidɨmacɨ. Ie comɨnɨmo Moisés mɨcorɨ jaie lluamona, iaɨmaiaɨ fɨnoca rafuena jɨaɨ ñaɨte: “Jusiñamuidɨ ie comɨnɨna uiñote. ‘Jusiñamuina ɨɨnotɨcue’ raitɨmɨedɨ maraiñede rafuemona eneno illasa” llote. Ie jira iaɨmaiaɨmona eneno o i.


Jusiñamui omoɨna raise uiñote. Naimɨena omoɨ isiruillamona, jɨaɨe creyentiaɨna omoɨ isiruillamona, naimacɨna navui canodomoɨ. Naimacɨna nia canodomoɨ. Ie jira naimɨemona duere sefuiñeitomoɨ.


Omoɨna isiruitɨcue. Naga llofueraɨma uaina ɨɨnoñeno. Ailluena taɨnona llofueraɨnɨ birui illa jira, Jusiñamuimona naimacɨ feiñoga uaina nɨɨca naimacɨna facacɨ:


Iemo omoɨ comecɨaɨna faca. Cue dɨbeimo dane raise i. Cuena omoɨ nano isiruilla facaiseconi omoɨ illa isoi, cue jitaillacɨnona birui omoɨ fɨno. Cue dɨbeimo omoɨ comecɨaɨ dane raise iñenia, omoɨna duere fɨnoitɨcue. Iemona omoɨ lamparín oni uitɨcue. Omoɨ creyentiaɨna ñaɨtɨcue. Cue dɨbeimo raise omoɨ iñenia, jɨaɨruido omoɨ illanomo creyentiaɨ iñeitɨmacɨ.


Omoɨna marecɨnona jɨaɨ lloitɨcue. Nicolaítas railla comɨnɨ fɨnoca rafuena gaɨñedomoɨ. Iena jɨaɨ gaɨñedɨcue. Eo maraiñede rafuena fɨnocana jaidɨmacɨ.


Cue comɨnɨna omoɨ illa jira, duere sefuidomoɨ. Omoɨ duerenana uiñotɨcue. Benomo dueredomoɨ; iadedɨ Jusiñamuimona duenidomoɨ. Naimɨe dɨne ɨco omoɨ ia, buerenitomoɨ. Damɨerie omoɨna jeare ñaɨana uiñotɨcue. Naimacɨdɨ judíuaɨ comɨnɨ; iadedɨ cue dɨbeimo iñedɨmacɨ. Taɨfe anamo itɨmacɨ.


Cristo cuemo llote: —Sardimo ite creyentiaɨmo llollena, nainomo ite llofueraɨmamo cue lluana cueno: “Jusiñamui Joreño cuemo ite. Naimɨe Joreño omoɨna canocabide. Omoɨna sedacabide. Siete ucuduaɨ cuemo jɨaɨ ite. Omoɨ llofueraɨmana ñaɨtɨcue. Omoɨ fɨnoca rafuena uiñotɨcue. ‘Cristona raise ɨɨnotɨcaɨ’ raitomoɨ; iadedɨ omoɨ comecɨaɨmona raise iñedomoɨ.


Omoɨ fɨnoca rafuena uiñotɨcue. Cue rafuedo jaillana nia faɨnonocaiñedomoɨ; ia cue rafuedo eo raise jaiñedomoɨ. Janore ɨɨnocana jaidomoɨ.


Omoɨ fɨnoca rafuena uiñotɨcue. Omoɨna cue canua jira, jaca buna cue rafuena omoɨ lluana itatanide. Jamai bue isoidomoɨ; iadedɨ cue rafuena ɨɨnocana jaidomoɨ. Cuena janoñedomoɨ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan