Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:18 - Huitoto Murui

18 Cristo cuemo llote: —Tiatiramo ite creyentiaɨmo llollena, nainomo ite llofueraɨmamo cue lluana cueno: “Jusiñamui Jitona cue illanona, bie rafue omoɨmo lloiacadɨcue. Cue uisɨ irai isoi boode. Cue eɨllɨ bronce eo dua isoi quenirede.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:18
22 Iomraidhean Croise  

Iena naimɨe nia lluanona, quenirede uillɨe billanona, naimacɨna ɨbaide. Uillɨe motomona Jusiñamui naimacɨmo llote: —Bimɨe cue isiruiga Jito. Naimɨeri iobidɨcue. Naimɨe lluamo cacareillanona, iena ɨɨno —llote.


Nainomo ite capitán, ie soldaduaɨ dɨga, Jesús fiodaillana eruaɨdɨmacɨ. Ñuisaño ñuillana cacadɨmacɨ. Nana suide rafuena cɨuanona, eo jacɨnaillamona, naimɨe raite: —Uanai bimɨedɨ Jusiñamui Jito.


Ie facaise monamona Jusiñamui llote: —Bimɨe cue eo isiruiga Jito. Naimɨeri iobidɨcue.


Gabriel llote: —Jusiñamui Joreño omo iite. Ie siño uai dɨga iena fɨnoite. Jusiñamui marena isoi naimɨe jɨaɨ marenite. Naimɨedɨ Jusiñamui Jito.


Iemo caɨna Jusiñamuina uiñotallena, Jusiñamui Jito comena jaide. Naie facaise caɨ comɨnɨ motomo naimɨe ite. Caɨ comɨnɨna eo duenaite. Uanaicɨnona llouide. Ie siño uaina uiñocana jaidɨcaɨ. Jusiñamui dajede ie Jitona cɨodɨcaɨ.


Jacɨnaillamona, Natanael dane uai ote: —Maestro, odɨ Jusiñamui Jitodɨo. Caɨ comɨnɨ illaɨmadɨo.


Jusiñamuidɨ comɨnɨna eo isiruilla jira, comɨnɨ dɨne ie damɨede Jitona orede. Ie Jitona naimacɨ ɨɨnollena, naimɨena orede. Naimɨena ɨɨnuamona, monamo jaca iitɨmacɨ. Jɨaɨ faɨfiñeitɨmacɨ.


Jusiñamuidɨ Jesús uaina ɨɨnotɨnona jaca duere fɨnoñeite; iadedɨ ie dajede Jitona uaina naimacɨ ɨɨnoñena jira, Jusiñamui duere fɨnollɨcɨno anamo jai itɨmacɨ.


Uanaicɨno llotɨcue. Jusiñamui Jitodɨcue. Ua birui cuena ɨɨnoñedɨno cue uaina cacareitɨmacɨ. Cuena cacajamona, cuena ɨɨnuamona, jaca iitɨmacɨ.


Naimacɨmona dañaiño caɨ llofuiana eo cacade. Naiñaiño mamecɨdɨ Lidia. Tiatira railla naɨraɨ iñaiño. Naiñaiñodɨ jiduirede ɨniruena fecauide. Jusiñamuina jai sedade. Pablo llofuiana naiñaiño cacajano, caɨ Nama Jesús naiñaiño comecɨ naie lluana feiñotade. Naie facaise creyentena jaide.


Naɨsona jaidɨiaɨmaiaɨmo, jɨnui illanomo ridɨiaɨmaiaɨ. Etiopía imɨe dɨnena raite: —Ero, bie jɨnui itemo, ¿bue ñe cuedɨ bautizañellɨcue?


Naimɨe Jusiñamui Jitonana uiñotɨcaɨ. Jusiñamui Joreñodɨ siño rafuedo caɨna iena uiñotade. Jusiñamui Jito fiodaillamona, Jusiñamuidɨ ie Jitona jillotate. Jusiñamui Jitodɨ Jesucristo. Caɨ Nama.


Jusiñamuidɨ ie Jitona duere sefuillamona jillotañede; iadedɨ namɨe jitailla jira, caɨ facaina ie Jitona orede, caɨri fiodaillena. Ie muidona naimɨe dɨbeimo marena caɨ ille rafuena caɨmo jɨaɨ iite.


Cuemo llote: —O cɨoacalle rafuena cueno. O cacaacalle rafuena cueno. Ie mei bie siete illanuaɨmo iena oreta: Efesomo, Esmirnamo, Pérgamomo, Tiatiramo, Sardimo, Filadelfiamo, Laodiceamo. Dɨese illanuaɨmo oreta —llote.


Cristo cuemo llote: —Efesomo ite creyentiaɨmo llollena, nainomo ite llofueraɨmamo cue lluana cueno: “Cue nabeillɨmo siete ucuduaɨ ite. Siete oromona fɨnoca lamarínɨaɨ motomo itɨcue. Omoɨna ñaɨtɨcue. Omoɨ llofueraɨma cue anamo ite. Omoɨ motomo cue illamona, cuena nabaidomoɨ.


Jezabel llofuiacɨnodo jaiñedɨnomo ja lloitɨcue. Taɨfe come uiñoñega rafuena uiñote. Iena nia uiñoñedomoɨ. Omoɨmo jɨaɨe rafuena lloñeitɨcue;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan