Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 5:27 - New Testament in Huastec Aquiche

27 Tayíl, tam ti na Jesús kaléch, in chuꞌu jun i inik xin bij ta Lebí xin bachʼwal an jalbixtaláb abal an chabál xi Roma. Jechéꞌ an inik buxúl xon tu ulel ti pidhnáb an jalbixtaláb ani utsan enchéꞌ kʼal na Jesús: ―Wana ta exóbal kʼal Nanáꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec San Luis Potosi

27 Taley talbel tam ti ne’ets ti bel a Jesús in tsu’u jun i inic quetel im bats’c’uhual an jalbixtalab tumin tin cuenta an gobierno. Pel a Leví. A Jesús in ucha’: ―Tiquin ts’at’enchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 5:27
11 Iomraidhean Croise  

Na Felipe, na Bartolomé, na Tomás ani na Mateo xin bachʼwal an jalbixtaláb abal an chabál xi Roma; na Jakobo nin chakámil na Alfeo ani na Lebeo, xu bijyáb jeye Tadeo.


Utsan tám enchéꞌ an exóbaliltsik kʼal na Jesús: ―Max jun xitaꞌ in léꞌ ti kin wéwnaꞌ, yejat kin ukʼtsi tinbáꞌ ani tin wéwnaꞌ por yab kin ajay tinbáꞌ maske ka chemdhá.


Tókʼoyat enchéꞌ kʼal na Jesús: ―Ti kin wéwnaꞌich, jilaꞌ ka jolyat an chemélomtsik kʼal xi yabtsik u belom.


Na Andrés, na Felipe, na Bartolomé, na Mateo, na Tomás ani na Jakobo, xu chakámláb kʼal na Alfeo. Na Tadeo ani na Simón; jechéꞌ na Simón jaꞌich xu takʼnal kʼal an junkunél xu bijyáb kananista.


Tam ti na Jesús in achʼaꞌ xan ti tókʼon, in utsaꞌ enchéꞌ: ―Bél u kʼibel ka tʼajaꞌ jun xataꞌ: ka nuju ejtal xowaꞌ a koꞌol ani ka pidhaꞌ an ti tumín an chʼojontáltsik, anchanꞌ neꞌech tám ka kóꞌoy túꞌ walkʼiꞌ xowaꞌ más yán in jalbíl, ki tsích tám ani ti kin wéwnaꞌ.


Tam ti jun tsudhelom, na Jesús in leꞌnaꞌ ka kʼale ban chabál xi Galilea, in elaꞌ na Felipe ani in utsaꞌ enchéꞌ: ―Ti kin wéwnaꞌ.


Max jun xitaꞌ in léꞌ ti kin tʼójontsi, ti kin wéwnaꞌ ani xon ti Nanáꞌ neꞌech kin kʼwajay, tajaꞌ jeye neꞌech ka kʼwajay xitaꞌ tin tʼójontsal. Max jun xitaꞌ ti kin tʼójontsi, neꞌech ka kʼakʼná kʼal nu Tátaꞌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan