SAN LUCAS 20:21 - New Testament in Huastec Aquiche21 Jaxtám ti konyat enchéꞌ: ―Okʼtsix, wawáꞌ i choꞌób ke xowaꞌ a ulal ani xowaꞌ a okʼtsixnál ejtal tsubax, Tatáꞌ yab a ódhál ti kwenta xantʼéy in tʼajál o in chalpayal an atiklábtsik, Tatáꞌ a okʼtsixnál kʼal i tsubaxtaláb nin takʼixtalábil na Dios. Faic an caibideilNew Testament in Huastec San Luis Potosi21 Ulitschic ani uchan a Jesús: ―Exobchix, i tso’ob abal jahua’ tata’ ca ulu ani ca exobchi pel i lej chubaxtalab. Yab it poc’oth tsu’tom c’al an inic, ani c’al patal an inicchic a olnanchal in tequeth belil a Dios. Faic an caibideil |
Tam ti ulichtsik, utsan enchéꞌ na Jesús: ―Okʼtsix, wawáꞌ i choꞌób ke ejtal tsubax xowaꞌ a ulal. Tatáꞌ yab a ódhál ti kwenta xowaꞌ in chalpayal an atiklábtsik, pos yab i kʼwajat a eblidh telál an iniktsik xantʼéy in wáynáltsik in éy. A okʼtsixnál kʼal i tsubaxtaláb nin takʼixtal na Dios. ¿In tomnálxeꞌ ki pidhaꞌ ti jalbixtaláb an pulek takʼix romano, o yabaꞌ? ¿Ki pidhaꞌxeꞌ o yabaꞌ?
Tam u ulal jechéꞌ, ¿awxeꞌ jaꞌich abal u léꞌ kin káldhá tin alwaꞌ kʼal an atiklábtsik o abal u léꞌ kin káldhá tin alwaꞌ kʼal na Dios? ¿Awxeꞌ jaꞌich abal u léꞌ kin jilkʼon alwaꞌ kʼal an atiklábtsik? ¡Yabaꞌ! Max u leꞌnálkʼijak lejtal kin jilkʼon alwaꞌ kʼal an atiklábtsik, yab neꞌech ku ejto ku tʼójontsi na Kristo.