SAN JUAN 10:28 - New Testament in Huastec Aquiche28 U pidhámalichtsik ti xeꞌchintaláb xi yab in koꞌol in okʼontal ani yab neꞌech ka kʼaletsik ban kʼibeltaláb, nibal xitaꞌ neꞌech kin ejto ti kin kʼántsi. Faic an caibideilNew Testament in Huastec San Luis Potosi28 Cum u pithalchic i it ejattalab abal ca ets’ey c’uajiy c’al a Dios, jaxtam ni jayq’ui’ yab ne’ets ca q’uibeychic. Cum u t’ayat co’oyalchic tu c’ubac ni jita’ tam inic in ejtohualac tiquin tixc’anchi. Faic an caibideil |
Yab ki tʼójontsik abal ka átaꞌ an kʼapnél xu talél, ki tʼójontsik abal ka átaꞌ an kʼapnél xi yab u talél xi neꞌech ti ki pidhaꞌtsik an ti xeꞌchintaláb xi yab in koꞌol in okʼontal. Jechéꞌ jaꞌich an kʼapnél xu pidhnál Nanáꞌ, xin abadh abal kin wenkʼon neye tin inik. Pos na Dios an Tátaꞌláb tin takwyámal abal ku pidhnaꞌ jechéꞌ an kʼapnél.
Kidháblábtsik xi kʼán tʼajat kʼal an Ajátikláb. Wawáꞌ koꞌol ki pidhaꞌ echʼekʼi ti jalbintsixtaláb na Dios kʼal tatáꞌtsik ta kwenta abal ti takwyámal ki loꞌey tam ti yabél tʼajadh an walkʼiꞌ ani an kʼayꞌlá. Xoꞌ i loꞌenekichtsik abal a belámalich an tsubaxtaláb ani i tʼokedhantsidhichtsik an ta itsích kʼal an Tʼokat Ejattaláb.
Jaxtám na Dios tin kóꞌontsi ti yajnantsixtaláb kʼal jechéꞌ tin kwenta, abal ba nanáꞌ, xi máswiꞌik in walbidh tʼajat, na Jesukristo kin xalkʼaꞌ nin chaꞌattalábil. Anchanꞌ ti támun, abal xi kʼeꞌettsik xi neꞌech kin belaꞌtsik na Jesukristo ani kin kóꞌoytsik an xeꞌchintaláb xi yab in koꞌol in okʼontal, kin chuꞌutsik xowaꞌ na Dios tin tʼajtsi.
Na Dios in koꞌol an awiltaláb ti ku beletnaꞌ abal yab ku kwajlan ban walastaláb ani ti ku utu u tʼokat ani u kʼijidh bin labidh tʼokát. Jajáꞌ jaꞌich nu junkax Dios ani chalpadh tʼajat. Jaꞌich xi tu loꞌóm kʼal tin kwentakʼi ni Ajátik Jesukristo. Ke jechéꞌ na Dios, kin kóꞌoy an labidh tʼokattaláb, an takʼixtaláb, an awiltaláb ani Jajáꞌkʼi ka kʼwajay echʼekʼi ultaláb malilíl i kʼij. Anchanꞌ ka tʼájan.