GÁLATAS 5:2 - New Testament in Huastec Aquiche2 Ti kin axtsitsik. Nanáꞌ, xu bij Pablo, tu utsáltsik ke max ka walkaꞌtsik ki tʼajtsin an ti exól ba na tʼuꞌúl, yabich tám xataꞌ ti neꞌech ka éynaꞌ na Kristo. Faic an caibideilNew Testament in Huastec San Luis Potosi2 Tiquin lej t’ajchi ti cuenta jahua’ ne’ets tu ucha’chic. Nana’ im Pablo tu uchalchic max ca hualca’ ta ba’ quit cojchin a inictal jant’ini’ tu t’ajchinal an Israelchic ani max ca tsalpay abal jats tit tsu’tab tit bolith c’al a Dios, tamna’ ma ni hue’ yab a tabatnal a Cristo abal quit tsu’tat tit bolith c’al a Dios. Faic an caibideil |
I choꞌóbnámalich ke taltsik i atiklábtsik xu kʼwajíl techéꞌ, kʼalnektsik tachanꞌ, por yab wawáꞌ i abámal. Jajáꞌtsik ti itʼixbédhámalichtsik kʼal nin okʼtsixtal ani ti ukʼpindhámalichtsik abal ti utsáltsik ke yejat ka tʼajaꞌ an exól ba na tʼuꞌúl ani ka wéwnaꞌtsik nin takʼixtal na Dios xin jilám dhutsadh na Moisés.