GÁLATAS 4:12 - New Testament in Huastec Aquiche12 Kidháblábtsik, tu punkʼuntsal abal ki kʼwajaytsik jelt xan ti nanáꞌ in kʼwajat; pos nanáꞌ in kʼwajatwiꞌik in takʼnél kʼal nin takʼixtal na Dios xin jilám dhutsadh na Moisés, por xoꞌ yabich, xoꞌ in wenkʼonékich jelti jún ti éb xi tatáꞌtsik. Yab abal ki ulu ke tatáꞌtsik tin tʼajtsámal jun xataꞌ yab alwaꞌ. Faic an caibideilNew Testament in Huastec San Luis Potosi12 Ebchalabchic, nan tu lej uchal abal yabats quit c’unat abatna c’al an ts’ejcath cau, tocat ca junini’ ne’tha’ hualcacathits a ichich ejtilne. Ca lej t’ila’chic jant’ini’ nana’ tim bats’u c’al i culbeltalab ti jayq’ui’. Faic an caibideil |
Por tam ti nanáꞌ u chuꞌu abal yab in tʼajál xan tin ulal an tsubaxtaláb xi kʼwajat ban alwaꞌ tʼilab, u utsaꞌ enchéꞌ na Pedro tin tamét ejtal an belomtsik: “Max tatáꞌ, xi jaꞌich jun i judío, i kʼwajíl jelt xan tu kʼwajíl xi yabtsik u judío, ¿jantʼókʼi ta utsáltsik ka kʼwajay jelti judío xi yabtsik u judío?”
Por nanáꞌ, yab u ulal ke in púlek tin kʼwajat kʼal jun xowaꞌ, tokot in púlek tin kʼwajat kʼal an chemlá xin tamu na Kristo ban peltsidh teꞌ. Pos kʼal tin kwentakʼi an chemlá xin tamu na Kristo ban peltsidh teꞌ, ejtal xowaꞌ yab alwaꞌ xu tʼajálwiꞌik, chemech jeye pajkʼidh ban peltsidh teꞌ. Ani nanáꞌ, jáykʼi neye max yabich techéꞌ in kʼwajat ban kʼayꞌlá.