TITO 2:3 - New Testament in Huastec San Luis Potosi3 Aniye jaye an uxcue’labchic ca xe’tsin t’ocat, cum antsana’ tin tomnal axi exlom c’al a Dios. Yab ca xe’tsin ti t’uchichil c’al i cau. Yab ca uts’alin. Quin t’aja jahua’ alhua’ abal ca tsu’tat ti alhua’ t’iplab c’al in at uxum. Faic an caibideilNew Testament in Huastec Aquiche3 Aníl jeye, an áslábtsik ka kʼwajay xan ti yejat ka kʼwajay xin belálich na Dios, yab kin janwaltsik i káw, yab ka uchʼálmétsik. Yejat kin okʼtsixnaꞌtsik ka tʼajan xowaꞌ alwaꞌ, Faic an caibideil |
Axi ca bijiyat antsana’ ti eyal c’al in t’ojlabil a Dios, cum pel in t’ojnalil a Dios in cua’al in uchbil quin t’aja’ hualim jahua’ alhua’ abal yab ca ejtohuat ca jolbiyat c’al jita’. Yab quin c’athatna’ tim ba’, ani yab ca xe’tsin tsacucma’. Yab ca uts’alin. Yab quin culbetna’ an hueutsixtalab. Yab quin ne’tha’ in ichich jaylom c’al an tumin.
Ma ohuatits it belom c’al a Cristo ani in lejabac max a bajumalaquits tit exobchix c’al in cahuintal a Dios. Ma a yejenchale quit huilq’uith lejquinchat in cahuintal a Dios axi lej exlantalits ani yab q’uibat. Ejtil it t’eleyechic ani a yejenchale i letsa, ani yabaye a ejtohual ca c’apu i lej te’nel.
Aba ani’ antsana’ a t’ajal lej alhua’, bel yab in culbel cum a c’aya’nal nixe’ xi uxum Jezabel ax in ulalq’ui pel i caulome c’al a Dios ani yab chubax. Tocat in le’ ti c’ambiy c’al in exobchixtal tata’chic axi pel tu t’ojnalil. In le’ ti exobchi quit juncun c’al axi yab pel a tomquil, ani ca c’apchi jahua’ in ts’acchixnanchal an inicchic c’al an thulcuts jahua’ in diosnalchic.