SAN MATEO 27:6 - New Testament in Huastec San Luis Potosi6 Taley an oc’lec pale’chic im pena’ an tumin ani in uluchic: ―Yab i ejtohual qui xalu axe’ xi tumin c’al ax u pithnal a Dios, cum pel i tumin axi pel i jalbixtalab c’al in xits’al i inic. Faic an caibideilNew Testament in Huastec Aquiche6 Nin okʼlékil an páleꞌtsik in penaꞌ an tumín ani in ulutsik enchéꞌ: ―Yab alwaꞌ ki baliy jechéꞌ an tumín xon tu taꞌpáb an pikbantsixtaláb, kom in jalbíl in chemtal jun i inik. Faic an caibideil |
Tam caltha a Jesús tin q’uima’ a Caifás ani ne’tha tam ti chuthelits ti al an ata jun tin ts’ejcal an cau an gobernador. An Israelchic ax u jolbix c’al a Jesús yab in le’ ca otsits taja’, cum pel i hualabtalabcua’ jaja’chic ca otsits antsana’ c’al axi yab Israel. Max quin t’aja’, yab ne’ets quin ejtouchic quin c’apchi in t’u’ul an cordero ax u tsemthab c’al an ajib tin cuenta abal ti calthame ti Egipto im biyal juntalchic.