Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 26:18 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

18 Toc’tsin a Jesús: ―Quit c’alechic nihua’ ti bichou Jerusalén tin q’uima’ jun i inic axi bijithits. Ca ucha’ antse’: An Exobchix Jesús ti abchal an cau abal hue’its ne’ets quim baju in horajil tam ne’ets ca tsemtha. Ta q’uima’cua jaja’ ani huahua’ tu exobalil ne’ets qui t’aja’ an ajib tin cuenta ti calthame ti Egipto am biyal bichou Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

18 Tókʼoyattsik enchéꞌ kʼal na Jesús: ―Ki kʼaletsik ban bitsow bin kʼimáꞌ jun i inik ani ka utsaꞌtsik enchéꞌ: “An Okʼtsix in ulu enchéꞌ: Exomich in bajwal an ora xowkʼi neꞌech kin chemdhá ani ba na kʼimáꞌ neꞌech ku kʼapu an kʼapnél kʼal tin kwenta an paskwa junax kʼal nu exóbaliltsik.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 26:18
18 Iomraidhean Croise  

Max jita’ ti ucha’ abal jale’ ta piliyal, ca ucha’ abal nana’ in Ajatic ax u yejenchal. Jaye ca ucha’ abal thubat ne’ets cu huichba’.


Yab ca ucha’ jita’ ti Ajatic, cum nana’ tin Cristo tin juncats Ajatic c’al tata’chic.


Yab ca le’na’ tata’chic quit uchan tit exobchix, cum pel it ebchalabchic ta ba’. Nana’its tin Cristo tin juncats Exobchix c’al tata’chic.


Tam u c’ale huahua’ i t’ojojoy patal jant’ini’ tu uchame c’al a Jesús tin cuenta an c’apuxtalab ajib.


―A tso’obits abal ti tsab a q’uicha an Israelchic ne’ets quin t’aja’ an ajib tin cuenta abal ti calthame im biyal juntalchic ti Egipto. Nana’ tin Juntal patal an inicchic ne’ets quim bina tin c’ubac jaja’chic abal quin tsemtha q’uet’ath al an cruz.


Tam utcan a Judas tin tamet a Jesús, ani in ucha’: ―Thamc’unenec, Exobchix. Tam in ts’uts’bay.


Tam tu cahue a Jesús c’al an ts’at’elchic, tam ti ulits i inicchic axi tal ma tihua’ tin q’uima’ a Jairo. Ani uchan a Jairo c’al jaja’chic: ―Cum tihua’ tsemetsits a ts’ic’achil, yabats ca ucha’ an Exobchix ca c’ale quin jeltha’.


Chuthel chuthel in c’uajatac ti al an tiyopan ani yab tin yac’ua’ taja’. Ma xohue’ im bajuhuits an hora quit chich tiquin yac’ua’, cum it jum putat c’uajat al an yic’uax ani it lej co’oyab c’al an teneclab.


Talits ti t’ilom a Marta c’al a Jesús, huichits c’al a María quin caniy ca chich c’al a Jesús quin tsu’u. In cue’ ucha’: ―An Exobchix Jesús tax talits utat in le’ abal quit c’ale ca tsu’u.


Ani a Jesús in ucha’chic: ―Hue’its ne’ets quim baju am pejchith hora ne’ets quim puhuethanchat u bij c’al a Dios. Nana’its pel tin Juntal patal an inicchic.


In q’uibchale jun a q’uicha tam an Israelchic ne’ets quin t’aja’ an ajib tin cuenta abal ti calthame ti Egipto im biyal juntalchic. In tso’obits a Jesús abal hue’its ne’ets quim baju an hora ca huichits c’al in Tata ti eb. Aba ani’ ets’ey c’anithom a Jesús c’al im belomchic, xohue’ ne’ets quin t’ajchiyechic i tsu’bixtalab c’al ca tsu’tat abal lejatits ti lej c’athpith c’anithom c’al jaja’chic.


Tam ti a Jesús tu uchamalitschic huahua’ patal axe’ xi cau, tam in met’a’ hualq’ui’ ti eb ani in ulu: ―Tata ti eb im bajuhuits am pejchith hora tam ne’ets quin yajchiquiyat. Tata ti eb cum nan pel tin Tsacamil tiquin tejhua’methanchi u pulic ey c’al an inicchic, ani nana’ jaye ne’ets tu tejhua’methanchi a pulic ey c’al an inicchic.


Tam toc’tsin a Jesús: ―María. Tam a María huenc’on, in ucha’ a Jesús ti hebreo cau: ―Raboni. Ti tenec in le’ quin ulu Exobchix.


Tam c’al talchic i Israel u lej le’nab ca yac’uan a Jesús, ani yab ejtohuat cum yabaye im bajumal an hora axi pejchame c’al a Dios ca yac’uan.


Tam a Jesús in ucha’chic: ―Xoq’ui yabaye im bajumal an hora abal nan quin c’ale ti Judea. Tata’chic a tsalpayal abal jahuaquitsq’ui tam hora alhua’ max quin c’ale.


Tata’chic quit c’ale ti Judea c’al an ajib. Nana’ yabaye in ne’ets, cum yabaye im bajumal an hora abal quin c’ale.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan