Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 15:9 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

9 Jolat in c’ac’naxtal, cum jats axi exobchithq’ui c’al in at inic ani yab c’al a Dios, in ulu a Isaías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

9 Yab xataꞌ in jalbíl xan tin kʼakʼnáltsik, pos tokot in okʼtsixnáltsik in takʼixtal i iniktsik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 15:9
24 Iomraidhean Croise  

Tam a Jesús in ucha’ ca más utey an mulcunel, ani in ucha’chic: ―Tiquin alhua’ ats’anchi ani ca ejtiy jahua’ ne’ets tu ucha’chic.


Jolat in c’ac’naxtal cum jats ax i exobchithq’ui c’al in at inic ani yab c’al a Dios, in ulu a Isaías.


Ja’its c’al tit jec’onthabchic max ca lej junini’ aynanchiye, i canats quit jolatmethanchat a belomtal.


An ebchalabchic yabats quin t’aja’ ti cuenta i alq’uith t’ilab ani i lej nacat bijlab in ajumtal im biyal juntalchic ca t’iloxna. C’al nixe’ jats tu ts’i’quinal expith i hueutsixtalab axi jolat. Ni jant’o yab ti tabat c’al nixe’ xi cau, cum yab tu tolmiyal qui más bela’ a Dios jant’ini’ in tomnal qui bela’.


Yabats quim bina’ in xutsun c’al i alq’uith t’ilab ax u ts’ejcabq’ui c’al an Israelchic. Yabats quin t’aja’ ti cuenta jahua’ ta ca uchbiyat c’al i inicchic ax im pojcamalits an chubaxtalab.


Yab ca bina’chic a xutsun c’al pil i exobchixtalab axi yab jununul c’al in cahuintal a Dios, cum hua’ats jita’chic in le’ ti exobchi abal hua’ats i c’apnel axi a Dios ti c’anchal. Cum ni jant’o ti tabat nixe’ xi exobchixtalab qui aynanchi, in tomnal más qui bina’ ti ba’ c’al a Dios cu tsaplilinchat i ichich c’al in alhua’ inictal.


Yab it tsalpath max expith a ulal a belal a Dios ani yab ca t’aja’ alhua’, cum yab a chubax belal.


U le’ cu ucha’ jun i cau patal jitats quin ats’anchi in cahuintal a Dios thuchath al axe’ xi u. Max jita’ tam inic quim punchiye más i cau al axe’ xi u, ne’ets ca abchin xi c’ac’ath yajchictalab c’al a Dios jahua’ nan u olnamalits al axe’ xi u.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan