Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN MATEO 10:5 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

5 Taley cum ne’ets tucu aba’its a Jesús tin t’ojlabil, tu ucha’chic: ―Yab quit c’ale tin tsabalil axi yab Israelchic ani yab ca tsa’biy am bichoulom ti Samaria.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

5 Na Jesús in abaꞌ jechéꞌ lajucháb, kʼal jechéꞌ an punkʼuntsixtaláb: ―Yab ki kʼaletsik ban chabál xon tu kʼwajíl xi yabtsik u judío, nibal ki ochich ban bitsowtsik xi Samaria.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN MATEO 10:5
27 Iomraidhean Croise  

In aba’its i olchixchic quin caniychic patal axi bijithits ca chich, ani tocat yab in le’chic ca chich.


An tsabal Zabulón ani an tsabal Neftalí c’uajat utat ti pulic lejem jum poq’ue’ am pulic itse’ Jordán. Ja’its am bichoulom Galilea jun tu c’uajil axi yab Israelchic.


Taley a Jesús in caniy ca chich c’al jaja’ axi lajuj tsab in exobalilchic abal quin aba’ tin t’ojlabil. In ucha’chic ca xe’tsin ti tsabchic tin eb. Im pitha’chic i eyaltalab abal ti canchix c’al i at’ax teneclab.


Taley an Ajatic in tacuyal jaye ox inic c’al lajuj i inic abal quin aba’ tsab tin eb quin oc’chith tsa’biy tim patal am bichouchic ani an cuenchalabchic jun ti jaja’ ne’ets talbel.


Taley tal jaye al nixe’ xi bel jun i Samariajib, ani jaja’ ojni’ in tsu’u ani in yajnanchi an ts’ejhuantal ti mo’ol.


In tuthu in c’ualal tin tamet a Jesús ani in mo’cal in hual ti tsabal abal quim bina’ i c’ac’namal. Pel i Samariajib.


A Jesús in tamcuy axi lajuj tsab in exobalilchic, ani im pitha’chic i eyaltalab abal ti canchix c’al i at’ax teneclab ani ti jelthom c’al an ya’ulchic.


Ne’ets quin aba’chic quin olnanchi an inicchic an alhua’ cau jant’ini’ tin t’ajal a Dios ti Ts’ale, ani jaye quin jeltha’ an ya’ulchic.


Jant’ini’ tata’ tin aba’ teje’ tsabal tu t’ajchi a culbetal, antsana’ jaye nana’ ne’ets cu aba’chic u belomil abal tiquin t’ajchi u culbetal.


Tam a Jesús tu ucha’chic junil: ―Nan tu pithalchic ta ichich i jun ejettalab. Jant’ini’ u Tata ti eb tin aba’ quin chich teje’ tsabal cu t’ajchi in culbetal, antsana’ nana’ tu aba’ tata’chic abal tiquin t’ajchi u culbetal.


Tata’chic tit Israel a ulal abal expith ti bichou Jerusalén jats jun ti bijithits an inicchic quin c’ac’na’ a Dios. I biyal juntalchic Samariajib yab in ulu ani’. Jaja’chic in c’ac’namal a Dios teje’ al axe’ xi bolchal.


Tam ti ne’etsits ti bel im baju jun i bichou im bij Sicar axi cuentalith Samaria. Nixe’ xi bichou Sicar utat an tsabal ax a Jacob tam ti biyalits im pitha’ in tsacamil José.


Tam uchan a Jesús c’al nixe’ xi uxum: ―Cum tata’ pel it Israel ani nana’ pel in Samariajib yab in tomnal tata’ tiquin conchi i ja’. Antsana’ in ulu cum yab u le’nab an Samariajibchic c’al an Israel.


Tam nixe’ an Israelchic in ts’i’quiy ti conóx jun c’al xi jun: ―¿Ju’ta hualam ne’ets ca c’ale axe’ xi inic abal yab ne’ets qui ejtou qui ela’ ma ni ju’ta? Hualam ne’ets quin tsa’biy i at Israel ax u pil c’uajil xalulul c’al an griegochic.


Tam uchan a Jesús c’al an Israelchic: ―Lej chubax jahua’ i ulumalits abal pel it Samariajib ani it co’oyab c’al i at’ax teneclab.


Expith ca tso’obna’chic abal hue’its ne’ets ca chich an Espíritu Santo ti c’uajchiy ta ichich. Ne’ets ti tsaplilinchi a ichich abal tiquin olnanchi u bij ti bichou Jerusalén, ani tim puhuel an tsabal Judea, ani tim puhuel an tsabal Samaria, ani ma tim puhuel an tsabal.


Ani am belomchic Israel axi che’nec junax c’al a Pedro taja’ in jic’palchic abal antsana’ chichits an Espíritu Santo jaye c’al axi yab Israel.


A Saulo jaye culbel c’al in tsemtal a Esteban. Nixe’ xa q’uicha tam ti tsemthajits a Esteban, ts’i’quin ca lej tsapic othna im bichohuil a Dios ti Jerusalén. Jaxtam jat’hua’ tim patal am belomchic c’ale buc’uc’ul ti Judea ani ti Samaria. In abathualejilchic a Jesús jats jilc’one ti Jerusalén.


Jats jaja’chic ax tucu tanc’uiyalac tam i le’ qui olchi an alhua’ cau axi yab Israelchic abal ca jec’ontha jaye. Antsana’ ti ne’ets yanenel in hualab an tanc’uixchic, ani hue’aquits tal ne’ets ca t’ajat tsapic yajchiquiyat c’al a Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan