SAN MATEO 10:4 - New Testament in Huastec San Luis Potosi4 Pel a Simón axi pelac i ts’at’el c’al an cuenel ax u bijiyab ti cananista. Taley pel a Judas Iscariote axi ne’ets quin tsinat bina’ a Jesús tin c’ubac in tomolnaxilchic. Faic an caibideilNew Testament in Huastec Aquiche4 Na Simón, xu takʼnal ban junkuntaláb xu bijyáb kananista ani na Judas Iskariote, xi tayíl kʼál ti pidhná na Jesús abal ka chemdhá. Faic an caibideil |
Exome ti cau a Jesús c’al in exobalilchic tam ti ulits a Judas axi jaye ajith c’al xi lajuj tsab an exobal. Ulits junax c’al jaja’ yan i yac’ual ts’ejcachic c’al i matset ani c’al i te’chic. Abnenec jaja’chic c’al an oc’lec pale’chic, ani c’al an exobchixchic c’al an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés, ani c’al an yejtselabchic Israel.
Balchinenequits a Judas Iscariote i tsalap tin ichich c’al an oc’ox teneclab abal quin tsinat bina’ a Jesús tin c’ubac in tomolnaxilchic. Ja’its nixe’ xa Judas axi pel in tsacamil a Simón. In lej alhua’ tso’obits tin ichich a Jesús abal jaja’ abnenequits c’al a Dios ca chich teje’ tsabal ani ne’ets ca huichiy junil ti eb c’al a Dios. Jaye in lej alhua’ tso’obits abal tala’ pithnenequits tin c’ubac c’al in Tata ti eb patal jahua’ hua’ats ti eb ani ti tsabal. Huahua’ tu exobal ani junax c’al a Jesús u quetel tu c’apulits, ani tam cuble a Jesús in tixc’a’ in nacat coton. Taley im pena’ jun i toltom huayethomtalab ani in huic’a’ tin huic’.
Ulitschic al jun i ata ti Jerusalén, ani tats ti c’athiy tin tsabchil i piso al i alta ax in c’uajchiyalchic. C’uajatchic a Pedro, ani a Jacobo, ani a Juan, ani a Andrés, ani a Felipe, ani a Tomás, ani a Bartolomé, ani a Mateo, ani a Jacobo ax pel in tsacamil a Alfeo, ani a Simón axi pelac i cananista, ani a Judas in ebchal a Jacobo.