Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARKOS 8:14 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

14 In exobalilchic in uc’chiy quin ne’tha’ i pan quin c’apu tam ne’etsits al an tan. Juncats i pan expith in cua’alq’ui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

14 Nin exóbaliltsik na Jesús yab in chalpay kin júnaꞌtsik i pan, jún tokot i pan taꞌ tin koꞌoltsik ban tan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARKOS 8:14
3 Iomraidhean Croise  

U ultsits huahua’ tu exobalil a Jesús jum poq’ue’ am pulic lejem ani yab jant’o i cua’alchic qui c’apu, cum i uc’chiychic qui ne’tha’ am pan.


Tam tixc’an a Jesús c’al nixe’ xi fariseochic, otsits junil al an tan c’al in exobalilchic, ani ta c’alechic jum poq’ue’ am pulic lejem.


Tam a Jesús in ucha’chic: ―Ca t’aja’chic ti cuenta yab ca bats’u an c’ac’chixtalab c’oye ax in cua’al an fariseochic ani axi ts’at’atchic c’al a Herodes.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan