Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARKOS 7:17 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

17 Taley tixc’an a Jesús c’al an mulcunel ani otsits al jun i ata. Taja’ conoyab c’al in exobalilchic quin lejquiy nixe’ xi jalpith cau tin cuenta c’al jant’o tu jolbiyab an inic c’al a Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

17 Tayíl, tam ti na Jesús in jilaꞌich an atiklábtsik ani ochich ban atá, utsan tám kʼal nin exóbaliltsik kin wilaꞌ an junbaxtaláb xin ulu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARKOS 7:17
10 Iomraidhean Croise  

Tam huahua’ tu exobalil a Jesús i más utenchi ani i conoy: ―¿Jale’ hualam a taunal an inicchic c’al i jalpith cau?


Tam a Jesús in aba’ ca c’ale an mulcunel ani otsits al i ata. Ani huahua’ tu exobalil a Jesús u utey qui ucha’: ―Tucu lejquinchi an jalpith cau tin cuenta an alq’uith ts’ojol ti al an t’ayablab lab em.


Tam uchan a Jesús c’al a Pedro: ―Tucu lejquinchi nixe’ xi jalpith cau tin cuenta c’al jant’o tu jolbiyab an inic c’al a Dios.


Taley pil a q’uicha huichiy a Jesús junil ti bichou Capernaum. Ani tso’obna abal c’uajat tin q’uima’.


Ani junil u mulcunal lej yan i inicchic ca tolminchat c’al a Jesús, ma yab u jolc’anal c’al in exobalilchic ca c’aputs.


C’alnequits an mulcunel, ani jilc’oneneque c’al a Jesús tsab ox i inicchic ani xi lajuj tsab in exobalilchic in conoyal jant’o in le’ quin ulu nixe’ xi jalpith cau c’al am buc’ul iyalab lab em.


Expith in taunal c’al i jalpith cau axi yab pel in exobalilchic, ani axi pel in exobalilchic jats in lejquinchal an jalpith cau jant’o in le’ quin ulu.


Jitats junat in ichich c’al nana’ u ichich, quin lej alhua’ bina’ in xutsun c’al axe’ xi cau.


A Jesús in ucha’chic: ―¿Jayetseq’ui tata’chic yab a ejtiyal? Jahua’ in c’apal an inic yab ja c’al tu jolbiyab c’al a Dios.


Taley a Jesús otsits al jun i ata, ani taja’ tsinat conoyab c’al in exobalilchic: ―¿Jale’ yab i ejtou huahua’ qui canchi an cuitol nixe’ xi at’ax teneclab?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan