Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARKOS 3:24 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

24 Max i bichou ca lehuáxin ani ca cuete’ pejéxin, ne’ets ca talabetha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

24 Max an atiklábtsik xu takʼnal ba jun i bitsow ka kʼéꞌáxin kweneꞌ ti kweneꞌ ani ka péjéxin kʼal in at kidhtal, jachanꞌ an bitsow neꞌech ka taley.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARKOS 3:24
15 Iomraidhean Croise  

Tu conchal Tata ti eb ca pitha’chic in ichich juncuthits jant’ini’ nana’ juncuth u ichich c’al tata’ a ichich. Quin co’oychic in ichich ts’ot’c’óx ejtil tata’ ani nana’ i ichich, abal axi yabaye exlom c’al a Dios quim bela’ jaye abal chubax tata’ tin aba’ quin chich teje’ tsabal.


Cum a Jesús in exla’its jant’ini’ tu uxnal antsana’, in ucha’ an fariseochic: ―Max i bichou ca lehuáxin ani ca cuete’ pejéxin, ne’ets ca talabetha. Jaye max ca pejéxin i q’uimathchic ani ca buc’láxin, yab ne’ets ca lej ohuey.


Tam a Jesús in caniychic ca chich c’al ax tu uxnal antsana’, abal quin olchi i t’ipchixtalab. In ucha’chic: ―Auxe’ max a Satanás quin tomolna’ ani quin caltha’ in at teneclab tin ichich an inic. Iba.


Jaye max ca pejéxin i q’uimathchic ani ca buc’láxin, yab ne’ets ca ohuey.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan