Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARKOS 16:8 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

8 Tam tixc’an axi ox i uxum ti al an jolimtalab, ta c’alechic ti athil. Cum t’elelel ne’ets c’al in jiq’uib, yab in taunalchic jita’ ti bel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

8 Kale tám adhik an mímlábtsik ban jólimtaláb abal tokot u wipipíltsik ani u jikʼél. Nibal xataꞌ in utsaꞌtsik ni jun xitaꞌ abal u jikʼéltsik tʼajat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARKOS 16:8
10 Iomraidhean Croise  

Tam calpanchic an uxum ti al an jolimtalab c’al in athic. Jun t’ajatq’ui u jiq’uel ani jaye jun t’ajatq’ui u lej culbel. Ta ne’etsits athithil tucu olchi huahua’ tu exobalilchic a Jesús jahua’ in tsu’umalchic.


Talits ti cau a Jesús ani lej jic’panchab in exobchixtal c’al an mulcunel.


Quit c’alechic ca olchi in exobalilchic ani a Pedro abal a Jesús tihua’ ne’ets ca oc’chith ulits ti Galilea. Jaja’chic ca c’ale tihua’ quin tsu’u, ani tam ojni’ ne’ets quin tso’obna’ abal chubax ejthachits jant’ini’ nan xohue’ te tu uchalchic.


Pel an c’a’al q’uicha semana tam ti ejtha a Jesús, ani oc’ox tejhua’me c’al a María Magdalajib axi canchinenec c’al a Jesús buc i at’ax teneclab.


Quit c’alechic naptal. Yab ca ne’tha’ i morral, ni i tumin, ni i pajab. Cum lej exbath u t’ojlabil ma yab quit lej ohuey tit tsapnethom ti bel.


Tam lej jiq’uelchic, cum in tsalpayal hualam pel i labax ax in tsu’umal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan