Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARKOS 11:13 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

13 In tsu’u hue’ ou jun i xequeth te’ higuera. C’ale quin tsu’u max in cua’al in hualil. Cum yabaye pel in q’uijil ca hualin, ni jant’o tam hualilab yab in elchi, tocat xequeth.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

13 In ów chuꞌu jun akanlek in xekedh akan i igo ani kʼale kin chuꞌu max walidh; por yab in eltsi ni jun in walíl, tokot in xekél, kom yabél in kʼijil ti walim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARKOS 11:13
10 Iomraidhean Croise  

In tsu’u jun i te’ higuera tin hual am bel, ani utey taja’. Ni jant’o tam hualilab yab in elchi, tocat xequeth. Tam a Jesús in tauna’ an te’, in ucha’: ―T’ajat yabats quit hualin. Tameq’ui t’ajat huayts’on an te’ higuera.


Ti chuthey q’uicha taja’ calejitschic ti bichou Betania, ani c’a’il a Jesús.


Tam a Jesús in tauna’ an te’, in ucha’: ―Ni jita’ yabats ne’ets quin ela’ i hualilab c’al tata’ quin c’apu. In exobalilchic in ats’a’ jant’o in ulu a Jesús c’al nix an te’.


Taley tal jun i pale’ in tsu’u mo’ol, tocat in toniy ani yab huat’ey utat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan