Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 9:59 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

59 Ani a Jesús in ucha’ junaque axi c’uajat jaye taja’: ―Tiquin ts’at’enchi. Ani toc’tsin jaja’: ―Ajatic, tiquin aychi ma ca tsemets u tata ani cu joliyits, tam tiq’uele ne’ets tu ts’at’enchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

59 Na Jesús in utsaꞌ jeye kʼeꞌet enchéꞌ: ―Wana ta exóbal kʼal Nanáꞌ. Por tókʼoyat enchéꞌ: ―Ajátik, ti kin aytsi okʼox asta ka chemech nu tátaꞌ ani ku joliy, tám neꞌech tu wéwnaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 9:59
8 Iomraidhean Croise  

Tam a Jesús tu ucha’ huahua’ tu exobalilchic: ―Quin t’ajat jilcachiquiy in cuete’ culbetal jitats in le’ ca ts’at’ey c’al nana’. Aba ani’ max yajchiquiyat c’al an inicchic ani ma ca le’na ca tsemtha, bel tiquin ts’at’enchi.


Expith ca junini’ jilchichic a Dios quin t’aja’ ti Ts’ale ta ichich ani ca junini’ t’aja’ bolith jant’ini’ jaja’ tin le’, ani tamna’ jaja’ ne’ets ti pitha’chic patal jahua’ ca yejenchi teje’ tsabal.


Taley tixc’an a Jesús ti al nixe’ xi c’uajattalab, ani tam ti ne’ets ti bel in tsu’u quetel jun i inic jun tu bats’uhuab an jalbixtalab tumin tin cuenta an gobierno. Pelits nana’ in Mateo. Tin ucha’ a Jesús: ―Tiquin ts’at’enchi. Tam in thubat ts’aquiy ani u ts’at’enchi.


A Jesús in toc’tsiy: ―Ca jila’ ca joliyat an tsemelomchic c’al axi yab ejat c’al nana’ u bij, ani tata’ ma xohue’ quit c’alets ca olna’ jant’ini’ tin t’ajal a Dios ti Ts’ale.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan