SAN LUCAS 8:10 - New Testament in Huastec San Luis Potosi10 Ani uchanchic c’al a Jesús: ―Tata’chic ti tso’oblinchal a Dios jant’ini’ tin t’ajal ti Ts’ale, ani axi q’ue’atchic teje’ ti al an mulcunel u olchal expith c’al i jalpith cau. Quin met’a’ jaja’chic jahua’ u t’ajal, ani ejtil max tam yab in lej tsu’tal. Quin ots’ohuiy in cahuintal a Dios jahua’ u olchal, ani ejtil max tam yab in lej ats’al. Faic an caibideilNew Testament in Huastec Aquiche10 Ani Jajáꞌ in utsaꞌtsik enchéꞌ: ―Tatáꞌtsik, ti pidhál na Dios ka choꞌóbnaꞌ xowaꞌ in koꞌol yab tejwaꞌ kʼal tin kwenta xan ti Jajáꞌ tu takʼix; por xi kʼeꞌettsik, tokot u tawnál kʼal i junbaxtalábkʼi. Anchanꞌ, maske in chuꞌtaltsik, por jáykʼi max yab in chuꞌtal; maske in achʼáltsik, por yab in exbayal. Faic an caibideil |
Qui puhuethanchi im bij a Dios. Ja’its jaja’ ax in ejtohual ti tsapliychic abal ca junini’ belchi an alhua’ cau ax nan tu olnanchamalits ani an exobchixtalab jahua’ nan tu exobchamalits tin cuenta a Jesucristo. Jats an alhua’ cau axi tsincanchame an inicchic ma tam ti biyal, ani ma xo’ a Dios in tejhua’methanchal.
Chubax ti lej luputh an chubaxtalab jahua’ huahua’ i belal, ma yab i bajuhual qui lej quithat exbay. In ulal an chubaxtalab antse’: Chich a Dios teje’ tsabal ca hua’tsin ti inic. Tejhua’methanchat an inicchic in lej ey ti pututh inic c’al an Espíritu Santo. Tsu’ume c’al i ángelchic. Olnanchame an inicchic abal jaja’ pel i Jec’onthax. Belchame c’al i inicchic tim puhuel an tsabal. Taley huichits ti eb.