Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 24:25 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

25 Tam a Jesús in ucha’chic: ―Tata’ ojni’ it macu’chic a tsalap. Lej bomomol a ichich abal ca tala’ belchi in thuchath cahuintal in caulomejilchic a Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

25 Utsantsik tám enchéꞌ kʼal na Jesús: ―¡Yabtsik tʼajat a ejtowal ka exbay ani tʼojláb tʼajat ka belaꞌtsik xowaꞌ in ulúmal an tʼiltsixtsik!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 24:25
9 Iomraidhean Croise  

Quim bina nana’ ani quin tsemtha, cum nana’ tin Juntal patal an inicchic antsana’ im bijchithits ti al an T’ocat Thuchlab. Tocat lej c’athpich ts’ejhuantal nixe’ xi inic axi ne’ets tiquin tsinat bina’, cum ne’ets ca lej yajchiquiyat. Alhua’ max lejatac yab hua’tsinenec.


Taley talbel tejhua’me a Jesús c’al xi lajuj jun in exobalil tam ti quetelchic ti c’apul ba’ i mexa. Ani a Jesús in c’uiya’chic, cum jale’ t’ujbabathe in ichich ani yab im belchamalits jant’ini’ ti olchinenequits c’al ax ti tsu’umejits ejthachits.


A Jesús in ucha’chic: ―¿Jayetseq’ui tata’chic yab a ejtiyal? Jahua’ in c’apal an inic yab ja c’al tu jolbiyab c’al a Dios.


Toc’tsin a Jesús in ucha’chic: ―Tata’chic ojni’ yab tim belal. In ohuat c’uajinec c’al tata’chic tu c’aya’nal, ani yabaye tim belamal. Tiquin chanchi an cuitol teje’.


Taley talchic i juntal c’ale jaye ti al an jolimtalab, ani jats in ulu jaye jayetseq’ui yab in tsu’chi in inictal a Jesús.


Tata’chic a lej exobnanchal an T’ocat Thuchlab cum a tsalpayal tats ne’ets ca elcanchi quit it ejatliyat ani quit ets’ey c’uajiy c’al a Dios. Ja’its xe’ ax tin olnanchal u ey.


Pel i cau lej c’athpich in ey jahua’ tim pitha’ a Dios ani nan tu huat’banchichic tata’chic. Tu exobchamalchic abal tsemets a Cristo ti calchix c’al huahua’ i hualab jant’ini’ tin ulal ti al an T’ocat Thuchlab.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan