Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 23:10 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

10 Taja’ c’uajat jaye an oc’lecchic pale’ ani an exobchixchic c’al an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés lej pajamix ti jolbix c’al a Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

10 Táꞌ jeye ti kʼwajattsik tajaꞌ in okʼlékil an páleꞌtsik ani an okʼtsixtsik xin wilál an takʼixtaláb, xi kʼál tu ólnáb chapik na Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 23:10
8 Iomraidhean Croise  

Ani u jolbiyab a Jesús c’al an oc’lec pale’chic ani c’al an yejtselabchic Israel. Tocat yab toc’tsin.


Tam lej tsacuy an fariseochic ani an exobchixchic c’al an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés c’al jahua’ antsana’ in ulu a Jesús, ma in ts’i’quiy quin c’uiyath conomichiquiy c’al yan i cau.


Lej alalnab ani tilibnab Jesús c’al a Herodes ani c’al in soldadojilchic. Alq’uith toltomiyab c’al i ts’alat nacat coton ejtilac max pel i ts’ale. Taley a Herodes in aba’ an cau ca huichba c’al a Pilato.


Ani taja’ tin tamet a Pilato in ts’i’quiychic quin jolbiy a Jesús. In uluchic: ―I ats’amalits axe’ xi inic pel i q’uibts’oth exobchix c’al huahua’ tu Israel. Yab pelcua’ i uchbil qui jalbinchi an ts’ale oc’lec romano an jalbixtalab tumin. Jaja’cua’ ja’its a Cristo axi abath c’al a Dios ti Ts’ale c’al an inicchic.


Ani lej pajamix an mulcunel in ulu: ―Tocat in t’ajal abal ca xacueculats an inicchic tim puhuel am pulic bichoulom Judea c’al in exobchixtal. Ti c’a’al in ts’i’quiy ti exobchix tihua’ ti pulic bichoulom Galilea, ani xohue’ chich ma teje’ c’al in exobchixtal.


Ani lej conomichiquix a Herodes c’al a Jesús, tocat yab toc’tsiyab.


I tsu’tal axe’ xi Pablo lej it’ixbethom. Ju’tamaquits ta ca xe’tsin u lej lehuaxbethom c’al an Israelchic c’al in exobchixtal. Pel i oc’lom c’al an cuenel axi ts’at’at c’al a Jesús axi pelac i Nazaretib.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan