Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 21:31 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

31 Antsana’ tam tata’chic ca tsu’uchic abal u t’ajnalits patal axe’ jahua’ tu uchamalits ne’ets ca t’ajan, tam ca exla’its abal hue’its nan ne’ets quin chich cu t’aja’ tin lej Ts’ale teje’ tsabal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

31 Anchanꞌ jeye, tam ka chuꞌúchtsik abal exomich ti támnal xowaꞌ in kʼwajat tu utsál, ka chalpaytsik abal kʼunatich i kʼij neꞌech ka tujey ti takʼix na Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 21:31
7 Iomraidhean Croise  

Taja’ in thajchixnanchal ax u che’elchic antse’: ―Quit jic’tson c’al a hualab ani quit huenc’on c’al a Dios, cum hue’its ta tal a Dios quin t’aja’ ti lej Ts’ale teje’ tsabal.


Lej chubax nan tu uchalchic abal yab ne’ets ca thubat taley a juntalchic, ma oc’ox ca t’ajanits patal jahua’ axe’ nan tu olchamalchic.


In ulal a Dios ti al an T’ocat Thuchlab: Lej thubat ne’ets ca chich junil a Cristo, cum antsana’ bijithits ne’ets ca chich.


Yab quit jolbíxin ebchalabchic, abal i quit jolbiyat c’al a Dios axi hue’its ne’ets ca chich tucu ts’ejca’.


Cum hue’its ne’ets ca taley patal jahua’ i tsu’tal ti eb ani ti tsabal, jaxtam ca t’aja’chic lej alhua’ tsalpath ta oc’ ani ca lej punu ta ichich quit ets’ey olon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan