Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 20:3 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

3 Toc’tsin a Jesús: ―Nana’ne ne’ets tu conoychic c’al jun i cau ani u le’ abal tiquin toc’tsinchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

3 Utsantsik tám enchéꞌ kʼal na Jesús: ―Neꞌech neye tu konoytsik jun xataꞌ ani ti kin tókʼoytsik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 20:3
5 Iomraidhean Croise  

Ani conoyab a Jesús: ―¿Jita’ ti pithamal an eyaltalab ani jita’ ti abamal abal ca t’aja’ jahua’ a t’ajal?


¿C’al jita’ ti aban a Juan ti pujax? Tiquin toc’tsinchi, max c’al a Dios o max c’al i inic.


Max nan tu conchalac i cau yab ne’ets tiquin toc’tsiy ani yab ne’ets tiquin hualca’.


C’al in alhua’ inictal a Dios t’aychith ta ichich, ets’ey ca hui’na’ i cau axi alhua’. Antsana’ ca tso’obna’ jant’ini’ ta ca toc’tsiy patal jitats ti conomichiquiyal tin cuenta a xe’tsintal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan