Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 20:2 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

2 Ani conoyab a Jesús: ―¿Jita’ ti pithamal an eyaltalab ani jita’ ti abamal abal ca t’aja’ jahua’ a t’ajal?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

2 ani utsan enchéꞌ na Jesús: ―Ti ku utsaꞌ kʼal jantʼom awiltaláb ta tʼajál jechéꞌ. ¿Jitaꞌ ti pidhámal jechéꞌ an ti awiltaláb?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 20:2
13 Iomraidhean Croise  

Jun a q’uicha c’uajat a Jesús ti al am pulic tiyopan ti Jerusalén in olnanchal an inicchic an alhua’ cau, ani ulits c’al jaja’ i oc’lec pale’chic ani i exobchixchic c’al an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés ani i yejtselabchic Israel.


Toc’tsin a Jesús: ―Nana’ne ne’ets tu conoychic c’al jun i cau ani u le’ abal tiquin toc’tsinchi.


Tam conoyat a Jesús c’al talchic i Israelchic: ―¿Jant’o ne’ets ca t’aja’ ti tsu’bixtalab abal qui tso’obna’ max chubax a cua’al a uchbil ca tala’ quethmay i inicchic antsana’ eleb ti al an tiyopan?


Tam tsacuy axi jun, im pac’amna’ a Moisés. In conoy: ¿Jita’ ti punu tit abatnom ani tit ts’ejcom c’al huahua’?


Cahue a Esteban in ucha’ in at Israelchic: Tata’ ojni’chic a t’ayat ey lej t’ujbabathits a ichich. A xutsun yab a cua’al binanath c’al a Dios. It ejtil axi yab exlom c’al jaja’. Jant’ini’ a biyal at juntalchic in tomolnamal an Espíritu Santo, antsana’te a tomolnalchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan