SAN LUCAS 20:14 - New Testament in Huastec San Luis Potosi14 Ani iba, expith in ulu an t’ojonchixchic antse’: Jats axe’ ne’ets ti c’alnanchix c’al an lab t’uthublom tam ca tsemets in tata. Qui tsemtha’ abal qui c’alnanchi huahua’. Faic an caibideilNew Testament in Huastec Aquiche14 Por tam ti an chakámláb chuꞌtat kʼal an mat aleláb, útsáxintsik enchéꞌ: “Jechéꞌ jaꞌich neꞌech kin dhabalnaꞌ tayíl an aleláb; wana ki chemdhaꞌ abal wawáꞌ ki dhabalnaꞌ tayíl an aleláb.” Faic an caibideil |
¿C’al jita’ ti aban a Juan ti pujax? Tiquin toc’tsinchi, max c’al a Dios o max c’al i inic. Tam jaja’chic in t’iloxnachiquiyal jahua’ in ulu a Jesús, ani taley in uluchic: ―¿Jant’ini’ ti qui toc’tsinchi? Max qui ulu abal c’al a Dios jats ti abnenec a Juan ti pujax, tam jaja’ ne’ets quin ulu abal jale’ yab i belchamal in cahuintal.
Xohue’ ti al an taltalab q’uij q’uicha huahua’ tu taunachiquiyamal c’al in Tsacamil Jesucristo. Ja’its jaja’ axi pithnenec in uchbil c’al a Dios quin ts’ejca’ tim patal an eb ani an tsabal ani patal jahua’ hua’ats. Ani ja’its jaja’ axi punuthits c’al a Dios ti Thabal c’al patal jahua’ hua’ats ti eb ani ti tsabal.