Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 2:33 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

33 Ani a José ani a María in mim a Jesús in lej jic’pal an cau jahua’ antsana’ in ulu a Simeón tin cuenta an t’ele’ Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

33 Nin tátaꞌ ani nin nánaꞌ na Jesús labantsik kʼal xowaꞌ in achʼál in ulal na Simeón kʼal tin kwenta an chakam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 2:33
8 Iomraidhean Croise  

Exome ti cau a Jesús c’al axi muthatchic, tam ti ulits in mim ani jaye in ebchalchic a Jesús. Jilc’on elebchic ani in le’ ti cau c’al a Jesús.


In jic’pal an c’au a Jesús tam tin ats’a’ an capitán in ulu antsana’. Tam in ucha’ axi ts’at’atchic c’al jaja’: ―Lej chubax nan tu uchalchic abal yab ju’ta u elamal jitats lej belom ejtil axe xi capitán. Ma ni c’al an Israelchic yab u elamal.


Ani lej jic’panchab jahua’ in uluchic.


Tam ti a José ani a María in tsu’u a Jesús taja’ al an tiyopan, in lej jic’palchic. Ani tamna’ a María in conoyal a Jesús: ―¿Tsacamil, jale’ yab it junax ayin c’al huahua’? Lej t’e’pipith i ichich cum hualim tu alilil c’al tata’.


Axi che’nec ti maclaxchic yab in ejtou ni hue’ quin macla’ a Jesús c’al jahua’ in toc’tsinchi tin tamet an inicchic. Tocat in jic’panchalchic in toc’tsixtal, ani lejat ts’ibc’anchic.


Ani patalchic an inic taja’ in jic’pal abal antsana’ jelthame an cuitol c’al in lej tsap a Dios. Jaye in exobalilchic a Jesús jic’pax c’al nixe’ xi labith t’ajbilab ax in t’ajamal a Jesús. Ani uchanchic c’al jaja’:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan