Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 18:42 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

42 Tam a Jesús in ucha’: ―Ojni’ ne’ets tu tsu’uxmetha’ cum tim belamal. Xo’ jelthachits a hual.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

42 Utsan tám enchéꞌ kʼal na Jesús: ―¡Ki chuꞌxinich! I jeley abal i belmách.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 18:42
9 Iomraidhean Croise  

Tam uchan an uxum c’al a Jesús: ―Tata’ ojni’ mimlab, a lej belal. Jaxtam ne’ets tu t’ajchi jant’ini’ tin conchamal. Ma tameq’ui ti canchinits an at’ax teneclab in ts’ic’achil nixe’ xi uxum, ani t’ajat jilc’on jelthachits.


Tam a Jesús in tacchi c’al in c’ubac, ani in ucha’: ―U le’ tu jeltha’, ani ma xohue’ it jelthachits. Ani tameq’ui jun t’ajat jelthajits c’al an t’it’.


Huilq’uin a Jesús in tsu’u an uxum, ani in ucha’: ―Yab quit t’e’pin mimlab, nan xo’ tu jelthal cum tim belamalits. Ma tameq’ui t’ajat jelthachits.


Tam uchan an inic c’al a Jesús: ―Xo’ it jelthachits cum a belamal. Quit cubiy ani quit c’alets.


―¿Jant’o a le’ abal nan tu t’ajchi? Toc’tsin an joc’tsi: ―U le’ abal tiquin tsu’uxmetha’.


Tam a Jesús in ucha’ an uxum: ―It jec’onthach c’al a hualab cum tim belamalits. Quit c’ale ta q’uima’ c’al a ichich ts’aclalathits.


Tam uchan an uxum c’al a Jesús: ―Mimlab, nan tu jeltha’ cum tim belamalits. Quit c’ale c’al a ichich ts’aclalathits.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan