Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 12:29 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

29 Yabats quit t’e’piplats c’al an c’apnel ani c’al an uts’nel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

29 Pos yab ki xeꞌchintsik ta chalpax ani ta álim xantʼéy ka kʼapu o xantʼéy ka uchʼaꞌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 12:29
6 Iomraidhean Croise  

Yabats quit xe’tsin tsalpopol ani cononol ta ichich c’al an c’apnel, ani c’al an uts’nel, ani c’al an toltom.


Taley a Jesús in ucha’ in exobalilchic: ―Jaxtam nan tu uchalchic yab quit xe’tsin tsalpopol c’al an c’apnel ani c’al an toltom.


Max yab a ejtohualchic ca t’aja’ jahua’ yab lej q’uibat, jolat quit xe’tsin tsalpopol c’al jahua’ lej q’uibat.


Axi yab u exlom c’al a Dios jats axi xe’ets tsalpopol c’al jahua’ teje’ tsabal. Tata’chic yab antsana’ ta ca t’aja’, cum a cua’al a Tata ti eb ax in tso’obits patal jahua’ a yejenchal.


Tam a Jesús in ucha’ in abathualejilchic: ―Tiquin ucha’ max a yejenchiye jant’o tam nan tu aba’ ti jayq’ui’ tit caulomechic naptal. Yab a xe’tsintha’ i morral, ni i tumin, ni i pajab. Toc’tsinchic: ―Ni jant’o yab i yejenchi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan