Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 11:29 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

29 Ts’at’ate yan i inicchic c’al a Jesús, ani taunabe c’al jaja’ antse’: ―Cum pojcaxchic a ichich, jaxtam a le’ abal nan tu t’ajchiye i labith t’ajbilab ti tsu’bixtalab c’al u ey. Yab ne’ets cu t’aja’. Expith ca t’ila’chic jahua’ labith t’ajchinenec ti biyal in caulomejil a Dios Jonás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

29 An atiklábtsik in óntsal ti junkunaltsik malilíl xon ti kʼwajat na Jesús. Tujey ti káw na Jesús ani ulu enchéꞌ: ―Tatáꞌtsik xi kʼwajat jechéꞌ i kʼij, i atʼaxtsik tʼajat ani tin kontsaltsik ku tʼajaꞌ jun i labidh exól; por yab más neꞌech ki pidhantsik kʼeꞌet i exól, tokot an exól jelt xan ti támun kʼal an tʼiltsix Jonás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 11:29
19 Iomraidhean Croise  

Tam ti a Juan in tsu’u abal u che’el yan i fariseo ani yan i saduceo ca pujayat, in ucha’chic: ―Tata’ ojni’chic ejtil it tsan. A le’ ca jec’a’ c’al i pujaxtalab an yajchictalab axi taye tal.


Xo’ lej hualbith an inicchic ani yab belom c’al nana’. Jitats tiquin tithenanchi u bij ani u cahuintal c’al jaja’chic, nana’ ne’ets cu tithena’ tam quin huichiy junil quim puhuethanchat u bij c’al u Tata ti eb. Nana’its tin Juntal patal an inicchic ne’ets quin huichiy junax c’al an t’ocat ángelchic.


Q’ue’atchic i inic taja’ in le’ quin tacchiquiy a Jesús, in ucha’ quin t’aja’ i labith t’ajbilab ti tsu’bixtalab max chubax in cua’al in tsap c’al a Dios ti eb.


A Dios ne’ets ti t’ajchi tata’chic an ts’ejcaxtalab, cum jayetseq’ui pel a mac’uchith hualab in huac’lath xits’al in caulomejilchic a Dios axi tsemthame ma tam ti ts’i’quin ca xe’tsin teje’ tsabal.


Lej tamcunale yan i mil i inicchic, ani lej q’uits’c’omanal ma q’uets’áxchic c’al in acan. Tam a Jesús in ucha’ in exobalilchic: ―Ca t’aja’chic ti cuenta yab quit c’ambiyat c’al an fariseochic, cum eb t’ocatq’ui ani in exobchixtal u tsinat t’ojnal ejtil an c’ac’chixtalab c’al an c’oye.


Tam toc’tsin a Jesús: ―Tata’chic ojni’ it lej q’uibts’oth a tsalap ani yab tim belal. In ohuat c’uajinec c’al tata’chic tu c’aya’nal, ani yabaye tim belamal. Tiquin chanchi an cuitol teje’.


Tam conoyat a Jesús c’al talchic i Israelchic: ―¿Jant’o ne’ets ca t’aja’ ti tsu’bixtalab abal qui tso’obna’ max chubax a cua’al a uchbil ca tala’ quethmay i inicchic antsana’ eleb ti al an tiyopan?


Conoyat a Jesús tam: ―¿Jant’o tam tsu’bixtalab a ejtohual tucu t’ajchi abal qui exla’ max chubax it abnenec c’al a Dios ani chubax huahua’ qui bela’ tata’?


An teneclab jats a tatachic ani an teneclab pel ti tsacamilchic. Jats jaja’ a lej culbetnal ca t’ojonchi. Ma tam ti c’a’al jaja’ pel i tsemthom inic. Ni jayq’ui’ yab in lejatnamal tin ichich an chubaxtalab ani ni jayq’ui’ yab in ulal an chubaxtalab. Pel i janamcau ani c’al jaja’ jats tu hua’tsinthab an janamtalab.


An Israelchic tocat in lej le’ ca t’ajchin i labith t’ajbilab ti tsu’bixtalab abal quim bela’ a Dios. An griegochic tocat in lej ayal i tsalpathtalab.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan