Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 11:15 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

15 Aba ani’ jic’paxchic, bel hua’ats talchic i inic taja’ ax in ulu: ―Axe’ xi inic in calthal an at’ax teneclab expith cum pithnenec i eyaltalab c’al an ts’ale at’ax teneclab a Beelzebú.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

15 Por taltsik in ulu enchéꞌ: ―Jechéꞌ an inik in káldhál an atʼax ejattalábtsik kʼal tin cháp an lej atʼax, nin lej okʼlékil an atʼax ejattalábtsik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 11:15
11 Iomraidhean Croise  

Lejatits max an exobal quin ejtilna’ an exobchix ani an t’ojnal quin ejtilna’ an amu. Nana’its tin tatalab c’al tata’chic tu tsacamil. Max quin oth bijiyat nana’ tin ts’ale at’ax teneclab Beelzebú, tata’chic más ne’ets quit oth bijiyatte.


Taley chanchinal a Jesús jun i inic axi joc’tsi ani tsine ani jaye co’oyab c’al i at’ax teneclab. In jeltha’, ani taley tamna’ tsu’uxits ani ots’oxits.


Ani cum tim puhuel an tsabal Siria u lej t’iloxnab a Jesús, jaxtam u chanchinal patal an ya’ulchic. U chanchinal ax in cua’al i alq’uith yajal, jaye ax u co’oyab c’al i at’ax teneclab, jaye ax u ts’ebtsinal, ani jaye an tsambe. A Jesús in tala’ jelthachiquiyal.


Tam an fariseochic in ucha’ axi taja’ muthatchic: ―Axe’ xi inic in calthal an at’ax teneclab c’al in tsap an ts’ale teneclab.


Yan jaja’chic in ulu: ―Yab qui t’ajchi ti cuenta in cahuintal axe’ xi inic, cum u co’oyab c’al i at’ax teneclab ani u olmanalits.


Toc’tsinchic axi muthat taja’: ―¿Jita’ in le’ ti tsemtha? Tata’ ojni’ it co’oyab c’al i at’ax teneclab.


Tam uchan a Jesús c’al an Israelchic: ―Lej chubax jahua’ i ulumalits abal pel it Samariajib ani it co’oyab c’al i at’ax teneclab.


Tam toc’tsin an Israelchic: ―Xohue’ ojni’ i tso’obits abal it co’oyab c’al i at’ax teneclab. Tsemetsits a Abraham ani patal am biyal caulomechic c’al a Dios, ani tata’ a ulal max jita’ quim putu c’al a cahuintal jats yab ne’ets quin leca’ an lej tsemla.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan