Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 10:5 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

5 An ata axi ca tsa’biy ca tsapnetha’ axi taja’chic ani ca ucha’ abal a le’ abal ca coythanchat in ichich c’al im bij a Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

5 Tam ki ochichtsik ba jun i atá, ki chapnédhomáchtsik okʼox enchéꞌ: “Ke an kʼijidhtaláb ka waꞌchin echʼekʼi ba jechéꞌ an atá.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 10:5
9 Iomraidhean Croise  

Quit c’alechic naptal. Yab ca ne’tha’ i morral, ni i tumin, ni i pajab. Cum lej exbath u t’ojlabil ma yab quit lej ohuey tit tsapnethom ti bel.


Jaja’chic ne’ets ti tabatnanchi a cahuintal max pel i alhua’ q’uimath, ani max i tocat ne’ets ti hualbanchi.


A Jesús toc’tsin: ―Ma xohue’ jec’onthachits axe’ xi inic axi pel in at xits’al a Abraham. Jaye ne’ets ca jec’onthachic axi tin q’uima’.


A Dios tu abchamalits huahua’ tu Israel an cau jant’ini’ an inic ca jun ejetbethach c’uajiy c’al a Dios. An jun ejetbethom jats a Jesucristo axi pel an Ajatic c’al patal an inicchic.


Chich a Cristo c’al i alhua’ cau quin olchi an inicchic tim patal jant’ini’ ta ca huichba ti ja’ublab c’al a Dios. Cu huichba huahua’ tu Israelchic ax u tsalpanchab u utat c’uajat c’al a Dios, ani ca huichba jaye axi yab Israelchic ax u tsalpanchab ou c’uajatchic c’al a Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan