Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 1:48 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

48 Aba ani’ pel in ts’ejhuantal tin tamet a Dios, bel tin t’ilamal. Ma xo’ ne’ets tiquin t’iloxna’ patal an inic abal in lej lablinchith c’al a Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

48 Abal na Dios in chuꞌu ke nanáꞌ jaꞌich jun in chʼojontál jolíbal ani xoꞌ, ejtal an atiklábtsik xi neꞌech ka waꞌchin techéꞌ ti kʼayꞌlá, neꞌech kin ulutsik ke nanáꞌ in lábtʼajadh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 1:48
19 Iomraidhean Croise  

Otsits an ángel jun ti c’uajat a María, aní in ucha: ―Nan tu tsapnethal. Ne’ets quit t’ajchin i lej alhua’talab c’al a Dios c’al tim patal an uxumchic. Jaja’ c’uajat c’al tata’ ani ne’ets ti lej lablinchi.


Tam a Elisabet in ucha’ a María: ―Tata’ ojni’ it lej lablinchith c’al a Dios c’al tim patal an uxum. Aniye jaye a tsacamil axi ne’ets ca co’oy.


Lej yan ti quit culbe cum a belamal an cau jahua’ ti abchamal a Dios, cum lej chubax jats ne’ets ti t’ajchi.


A Dios c’al in lej tsap tin t’ajchamal i labith t’ajbilab. Pel in ey ti lej t’ocat.


Tam ti cahue a Jesús c’al axi taja’chic, tam ti thajat uchan c’al jun i uxum antse’: ―Ojni’ lej culbel an uxum axi c’al tit hua’tsin ani it yejthame.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan