SAN LUCAS 1:35 - New Testament in Huastec San Luis Potosi35 Toc’tsiyat c’al an ángel: ―C’al in tsap a t’ec’at pulic Pay’lom Dios ti eb jats c’al ti ne’ets ca co’oy an tsacam, cum ne’ets ca chich an Espíritu Santo ta inictal. Jaxtam an inicchic ne’ets quin exlanchi in lej ey an t’ele’ abal ja’its in t’ocat Tsacamil a Dios. Faic an caibideilNew Testament in Huastec Aquiche35 Tókʼoyat enchéꞌ kʼal an tʼokat abatwále: ―An Tʼokat Ejattaláb neꞌech ka ulich ba tatáꞌ ani na Dios xi púlek tʼajat, neꞌech ti ki paxkʼiy kʼal nin cháp jelt xan tu paxkʼix jun i chalam. Jaxtám, an chakam kwitól xi neꞌech ka kóꞌoy tʼokat Jaꞌ tʼajat ani neꞌech ka bijyat tin Chakámil a Dios. Faic an caibideil |
Tam ti tsemets a Cristo ti al an cruz ejtil max nan in junax tsemets c’al jaja’. Yabats in xe’ets cuetem cum a Cristo c’uajat tu ichich, ani jahua’ nan cu t’aja’ teje’ tsabal jats cum u belal ani u tsapnal a Cristo in Tsacamil a Dios. Cum tin c’anithal im bina’ tim ba’ ca tsemets al an cruz abal tiquin calchiy c’al u hualab.
Antsana’ patal huahua’ tu xe’tsinenec ti jayq’ui’ tam ti yabaye u it ejatlith. Hualim i t’ajamal jahua’ i le’namal. Jahua’ tam le’nomtalab hua’tsinenec al i anam t’u’ul ani ti cuete’ tsalap, jats i t’ajamal expith. Jaxtam in tomnalac a Dios tucu yajchiquiyhue c’al axi q’ue’atchic yab in t’ajalchic alhua’.