Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 9:2 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

2 Ani huahua’ tu exobalil i conoy a Jesús: ―¿Exobchix, hualam exbath jale’ ti hua’tsin joc’tsi axe’ xi inic? Hualam tin ebal jaja’ in hualab, ani max i hualam tin ebal in hualab in tata ani in mim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

2 Ani konyat enchéꞌ kʼal nin exóbaliltsik: ―Okʼtsix, ¿jantʼókʼi ti anchanꞌ ti waꞌchinék ti chakam jechéꞌ an inik? ¿Awxeꞌ in walámal nin tátaꞌtsik, o jajáꞌ in walámal?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 9:2
9 Iomraidhean Croise  

I toc’tsiy: ―Talchic in ulal abal tata’ pel it Juan pujax ani talchic in ulal abal pel it Elías. Jaye hua’ats jita’chic in ulal abal pel it Jeremías, ani max i pel it caulome c’al a Dios axi junaquecua’.


In lej culbetnalchic ca tsapnetha ti bel c’al yan i c’ac’naxtalab ani ca uchan ti exobchix.


Yab ca le’na’ tata’chic quit uchan tit exobchix, cum pel it ebchalabchic ta ba’. Nana’its tin Cristo tin juncats Exobchix c’al tata’chic.


A Jesús in ucha’chic: ―Hualam a tsalpayalchic abal nixe’chic tsemthame abal cum lej c’athpich hualbith ani yab ejtil in juntalchic tim bichohuil.


Biyat yabaye ulnec am bichou, huahua’ i ucha’ a Jesús: ―Exobchix, te c’uajat an c’apnel ca c’apu.


Ne’ets belal a Jesús in tsu’u jun i inic axi joc’tsi ma tin hua’tsintal.


Tam uchan axi joc’tsijac: ―Tata’ ojni’ a lej t’ajtal ey tit hua’tsinenec tit huat’ath hualbith inic ani ma a le’ tucu exobchi huahua’. Taley tamna’ quethmayat eleb ca c’ale.


An inicchic in tsu’u palat an tsan tin c’ubac a Pablo, ani in uluchic jun c’al xi jun: ―Hualam max axe’ xi inic pel i tsemthom inic. Aba ani’ jec’onthame yab q’uibey al am pulic lejem, bel tin ebal in hualab ne’ets ca tsemets c’al in c’at’uxtal an tsan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan