Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 7:23 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

23 Aba ani’ pel i sábado antsana’ a t’ajalchic an inic t’ele’ cum a le’ ca putu c’al an ts’ejcath cau ax ti uchbiyal antsana’ ca t’ajchi. Cum antsana’ a t’ajalchic tam sábado, jaxtam yab in tomnal quit tsacuychic c’al nana’ abal u jeltha’ jun i ya’ul tam sábado.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

23 Pos alwaꞌich, max abal yab a léꞌtsik ka chʼikat tʼajaꞌ nin takʼixtal na Dios xin jilámal dhutsadh na Moisés, a tʼajtsaltsik an ti exól bin tʼuꞌúl an chakamtsik maske in kʼítsájil i koyóxnich, ¿jantʼókʼi tin chakuntsal abal u jeldhaꞌ jun i inik tin kʼítsájil i koyóxnich?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 7:23
9 Iomraidhean Croise  

Ani c’uajat taja’ jun i inic axi huayenec in c’ubac. Cum le’nab ca jolbiyat a Jesús max quin jeltha’ tam sábado, jaxtam u conoyab c’al talchic axi c’uajat ti al an tiyopan antse’: ―¿Ti jilal an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés ca jeltha’ i ya’ul tam sábado?


Cum tsu’tab antsana’ i t’ajalchic, tam uchan a Jesús c’al an fariseochic: ―Ca tsu’u a exobalilchic in t’ajal tam sábado jahua’ in ulal an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés yab quin t’aja’chic.


Auxe’ max yab a ajiyamal jahua’ in thucha’ a Moisés abal am pale’chic u t’ojnal tam sábado ti al an tiyopan, ani yab pel i hualabtalab.


Uchan c’al talchic i Israelchic axi taja’ c’uajat: ―In ulal an ts’ejcath cau axi pithnenec a Moisés c’al a Dios yabcua’ ca thaya’ a tatil tam sábado. Xo’ pelits i sábado ani tata’ ojni’ a thayamal.


Tam a Jesús in ucha’chic: ―Cum nan u t’ajchi i alhua’talab jun i inic tam sábado, tocat a jic’pal ta patalchic.


Tam talchic nixe’ xi fariseochic in ulu: ―I tso’obits abal axe’ xi inic ax in tsu’uxmetha’ an joc’tsi yab c’al a Dios ti abnenec, cum yab in c’ac’nal an q’uicha sábado. Ani q’ue’atchic i fariseo al nixe’ xi cuenel in ulu: ―Auxe’ max i hualbith inic in ejtohualac quin t’aja’ i labith t’ajbilab ejtil in t’ajal axe’ xi inic ax in tsu’uxmetha’ an joc’tsi. Tam lehuáx an fariseochic, cum yab jununul in tsalpanchal in ey a Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan