Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 6:26 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

26 A Jesús in toc’tsiychic: ―Lej chubax nan tu uchalchic abal nan tin aliyal tocat abal it ajhuejits c’al am pan, ani yab tin aliyal abal max tim belalac abal u t’ajal i labith t’ajbilabchic ti tsu’bixtalab c’al u ey.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

26 Tókʼoyattsik enchéꞌ kʼal na Jesús: ―Tsubax tu utsál, ke tatáꞌtsik tin ayal abal a chuꞌu tu kʼapundhaꞌtsik asta ki ajwé ani yab abal a chuꞌúmaltsik an labidh labandhaxtaláb.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 6:26
20 Iomraidhean Croise  

Tam uchan c’al a Jesús: ―Lej chubax nan tu uchal abal c’al in t’ajtal ey ti hua’tsinenec ni jita’ yab in ejtohual quin tso’obna’ jant’ini’ tin t’ajal a Dios ti Ts’ale. In yejenchal ca oc’ox it hua’tsin.


Toc’tsin a Jesús: ―Expith jitats ca it ejatliyat c’al i ja’ ani c’al an Espíritu Santo, jats ne’ets ca otsits jun tin t’ajal a Dios ti Ts’ale. Lej chubax jahua’ antsana’ nan tu uchal.


Tam tin tsu’u an mulcunel abal antsana’ in t’ajamal an labith t’ajbilab a Jesús, in ulu: ―Lej chubax axe’ ja’its an caulome axi bijithits c’al a Dios ne’ets ca chich teje’ tsabal.


Cum a Jesús in tso’obits abal u le’nab ca yac’uan c’al an mulcunel ani ca punuhuat c’al i tsaplab ti ts’ale c’al jaja’chic, jaxtam tixc’an ani c’ale cuetem al jun i oc’ bolchal.


Ani tihua’ ne’ets jaye yantalam i inic c’al ti tsu’chame an labith t’ajbilabchic jahua’ in t’ajamal c’al yantalam i ya’ulchic.


Tam tin tsu’u jaja’chic abal xant’o a Jesús ani huahua’ tu exobalil, tam otsits al an tanchic axi it ulnec ca chich ti bichou Capernaum abal taja’ quin aliychic a Jesús.


Conoyat a Jesús tam: ―¿Jant’o tam tsu’bixtalab a ejtohual tucu t’ajchi abal qui exla’ max chubax it abnenec c’al a Dios ani chubax huahua’ qui bela’ tata’?


Aba ani’ tin tsu’umalits tata’chic yab a le’ tiquim bela’. Antsana’ nan tu ucha’itschic abal yab a le’ tiquim bela’.


Lej chubax nan tu uchalchic abal jitats tim belamal nana’, jats ax u pithamalits i it ejattalab ca c’uajiy ets’ey c’al u Tata ti eb.


A Jesús in ucha’chic: ―Nana’its tin Juntal patal an inicchic. Expith max ca c’apchi u anam t’u’ul ejtil max pel in c’apnel ani max ca uts’anchi u xits’al ejtil max pel in uts’nel, tamna’ ne’ets quit it ejatliyatchic.


Aba ani’ lej chubax an cau jahua’ nan tu olchamalitschic, bel talchic c’al tata’ hua’ats yab a belchamal. In q’uejab tso’obits a Jesús jita’ c’al ti yab ne’ets ca belan ani jita’ c’al ti ne’ets ca tsinat bina tin c’ubac in tomolnaxilchic.


Yab in t’ajchalchic in culbetal i Ajatic Jesucristo, tocat in t’ajalchic in cuete’ le’nomtal. C’al i cau axi palu ani ejtil max alabel in c’ambiyalchic axi yab in tequeth exlalchic jahua’ chubax alhua’.


Jelat jat’hua’ patal an inicchic expith canat ti cuenta in cuete’ culbetal, ani iba in le’ quin t’ajchi in culbetal a Cristo Jesús.


Ne’ets ca t’ajat q’uibethachic, cum in t’ajal expith jahua’ in le’ in anam t’u’ul. Tocat in culbetnal quin t’aja’ i tithetaltalab ax in tomnalac quin tithena’. Hualim xe’ets tsalpopol c’al jant’o hua’ats teje’ al an hualab c’ay’lal.


Tocat u t’ajchinal ca lej pejéxin. Lej q’uibts’oth in tsalap nixe’ xi exobchix, ani yab in exlal an chubaxtalab. In q’uibts’oth tsalpayalchic max quin timc’oyq’ui axi xe’ets c’al a Dios, tam lej tabat ne’ets ca tolminchat c’al i tumin. Ni hue’ yab quit ts’at’ey c’al jaja’chic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan