Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 6:23 - New Testament in Huastec San Luis Potosi

23 Biyat ulcanalits i tanchic axi tal ti bichou Tiberias. Ulcanalitschic taja’ al in hualte’lil am pulic lejem utat jun ti c’apumath am pulic mulcunel c’al am pan ani c’al an to’ol. Tats tim binamalits an Ajatic i c’ac’namal yan c’al a Dios ani tats tim pijchamal am pulic mulcunel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

New Testament in Huastec Aquiche

23 Por támkʼi jachanꞌ, ulich kʼeꞌet i tan xi tál ban bitsow xin bij Tiberias, tajaꞌ kʼunat xon ti kʼapúmadh an atiklábtsik tam ti an Ajátikláb in pidhnámalich i jalbintsixtaláb.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 6:23
5 Iomraidhean Croise  

Taley im bats’u axi buc i pan ani an tsacam to’olchic. Tam tim bina’its i c’ac’namal yan c’al a Dios, in mu’u am pan ani tu pitha’ huahua’ tu exobalilchic qui huat’banchi an mulcunel.


Tam ti a Jesús in tsu’u an tsemchith uxum in yajnanchi, ani in ucha’: ―Yabats quit uq’uin.


In aba’chic ca c’ale c’al a Jesús quin conoy max chubax jaja’ ja’its pel a Cristo axi bijithits ne’ets ca aban ca chich c’al a Dios. Max yab ja jaja’, tam quin conoy max quin aychiye más jita’ ca aban.


Taley talbel a Jesús c’ale jum poq’ue’ am pulic lejem Galilea ax u bijiyab jaye ti Tiberias.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan